

Je to docela pěkný příběh.
Jedno mně však u čtení drobet rušilo - zpřeházený slovosled. I když je příběh z dávných dob, slova se kvůli tomu nemusejí přehazovat, nechala bych je normálně, jako když mluvíš. Uvedu příklad: Usedli nejbližší ke stolu, vodou i vínem, taktéž zvěřinou pohoštěni. Proslulý Adonis poprvé se toho večera opil, víno do hrdla lil.
Dala bych: Nejbližší usedli ke stolu, byli pohoštěni vodou i vínem, taktéž zvěřinou. Proslulý Adonis se toho večera poprvé opil, víno do hrdla lil.
Jedno mně však u čtení drobet rušilo - zpřeházený slovosled. I když je příběh z dávných dob, slova se kvůli tomu nemusejí přehazovat, nechala bych je normálně, jako když mluvíš. Uvedu příklad: Usedli nejbližší ke stolu, vodou i vínem, taktéž zvěřinou pohoštěni. Proslulý Adonis poprvé se toho večera opil, víno do hrdla lil.
Dala bych: Nejbližší usedli ke stolu, byli pohoštěni vodou i vínem, taktéž zvěřinou. Proslulý Adonis se toho večera poprvé opil, víno do hrdla lil.


První strofka nic moc, pak je básnička lepší, kontrast se povedlo vyjádřit.


Koala: človiček: Budiž mistr Rubens pochválen ;-)


Mlčeti Zlato: Tyhle vlny mě taky berou... Díky za náhled.


Gora: Plně s Tebou souhlasím. Človičkův komentář mě hodně pobavil...


človiček: Skvělý postřeh! Jsem pobaven od ucha k uchu... :) :) :)


Děkuji Goro. Vánoční knihy udělali své. Jen žasnu, jako by byli mezi sebou domluvený a Henoch mi v nich listuje, abych nepřehlédl.