|
vypsání z mojí současný nálady..upřímnost a možná můj záchytný bod..
|
|
24.6.2008 ... zase trochu jinak ...
|
|
Rozhodně to není pro povahy se slabším žaludkem :)
|
|
|
|
někdy není co říct..
|
|
nečekaně:D
|
|
Přesně jako z příručky... pro snílky... nebo pro zamilovaný... to je asi jedno :)
Mám tě ráda... Věnováno T...
|
|
Není to nic oslavujícího vánoce,takže pokud už máte nakoupené dárky,to radši nečtěte...netajím se tím,že vánoce mi nejsou po srsti,ale o tom to ani tak není...posuďte...je to trochu delší :-)
|
|
...
|
|
|
|
Český překlad německé básně, kterou jsem napsala do jedné soutěže... jsem zvědavá, co vy na to ;-)
|
|
Jsou věci, které nás mohou míjet. Naše sny, láska, štěstí... Ale co nás nemine, jsou kapky deště... /anglicky + volný překlad/.
|
|
|
|
http://www.youtube.com/watch?v=T7DbZ-C4EMQ&feature=related
|
|
Tahle báseň vznikla asi před půldruhým rokem jako komentář k dílku, kterým se mi jistá i zdejší autorka pochlubila ještě před publikací. Vytvořit k ní mužskou verzi bylo dílem okamžiku. To už tak někdy bývá, když múzám se nechce spát...
|
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 1» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Kapika (چک) [17], Johana [16], Duro [16], silent_heart [13], Kristýnka [5], Nepoet [4]» řekli o sobě
Dívka v modrém řekla o Severak :Dlouho jsem přemýšlela, co napsat, ale ztrácím se v tom a nemám slov. Strašně silně mi imponuje a já nevím proč. Chci to zjistit!

