whoa. zní krásně sugestivně a se zvukomalbou, hlavně ten název. chce se mi z něho jet do jižní ameriky. (ale gramaticky se v tom ztrácím, neb jsem si to chtěla přeložit sama - nemá poslední verš být abych? protože ve druhé osobě to musí být podrías hincharte de nuevo? a arrojado, když je pohozen, neb arrojó je činný způsob (házel) a la llave de luvia, chybí tam člen a v posledním verši první strofy slovosled? (casco cada vez más pequeňo))
Mamka: Vim, vim, dekuju za upozorneni. Budu tam dekat vice uprav, tak to zmenim :-)
Líbí se mi moc :-) také proto, že s myšlenkou se ztotožňuji )
A42: Děkuji za zastavení a komentářík :-) ano, v takovém případě je to nejlepší řešení )
Připomnělo mi to jednu hlášku mého táty. Vedli jsme u obědu celá rodina diskuzi na téma štěstí a zázraky. A najednou on řekl: "Štěstí a zázraky se dějí velmi málo, třeba jen jednou za několik (desítek) let. Jako například, když jsme vyhráli v Naganu. Tím jsme si to už vyčerpali." :-D
Ano, je to tak! :-)
Ne náhodou se říká milované osobě "dostal/a ses mi pod kůži." :-)
Ne náhodou se říká milované osobě "dostal/a ses mi pod kůži." :-)
Je to úvaha? Je to báseň? Je to výsledek opilé silvestrovské aféry těch dvou? Kdo ví... rozhodně je to zajímavé, takové velice behaviorální. A není v tom láska/páska, to se cení.
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Žhnoucí krysa [18], BadAngel16 [15], Z.Biskup [10], endavid [4], Mikin [4], Neočko [3], trivius [3], Jozef Brezovský [1]» řekli o sobě
casa.de.locos řekl o mechanická okurka :jeho mimoděk rebelující a hrozně bezprostřední poezie mě prostě baví, i když s pomeranči toho asi moc společného nemá

