

Vnímám podobně jako Karpatský, cestopisná haiku v rámci většího celku... první je fakt hodně originální, nejvíc se mi líbí třetí.


Trochublázen: nevšimla jsem si, ale aspoň Orionka ví, že se vracím, její tvorba mě zajímá. A kmotrov to napsal skvěle. Tak snad se nikdo nenazlobil, že jsem se stručně vrátila.


Gora: Není podivné komentovat něco zase po roce?


Ahoj, fakt díky moc za všechny komentáře. Já to bohužel vidím tak, že je to úplně stejná kravina, jako ty předešlé.


Hned v prvním řádku hrubka... objevíš si ji?To s Dalím je moc známý obrat... jinak ok.


Plně souhlasím s komentářem kmotrova.
Dobrý počin, ta tvá báseň.
Dobrý počin, ta tvá báseň.


Gora: sám jsem byl moc zvědavý, kdo se v souvislosti s tím ozve...na Literu jsem k tomu dokonce přidal odkaz na písničku Marsyas Horský lázně, která je o tomtéž a na jejíž melodii jsem to psal. A co myslíš? na čtyřech serverech stovky čtenářů, desítky lajků a ty jsi první, kdo to zná...Remarque už dnes zajímá jen málo lidí


Já osobně bych vzal tuto báseň a pracoval bych s dalším textem a názvem kolem světa. Díky moc hezké.


Ty veršíky ti moc nenavazují, beru jako myšlenka/verš...


Dobře se čteš, tahle je "oddechovka" - nicméně název knihy bych si asi nevypůjčila anebo to někde poznamenala...


Romantika na druhou, ze starých dobrých rytířských časů... něco bych vynechala, např. strofku - něhu/sněhu.


Také jsem obdivovala úplněk, vypadal nádherně.
Dobrý textík.
Dobrý textík.
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0+1 skrytých» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» řekli o sobě
Severak řekl o tlachapoud :Střez, střez se Tlachapouda, milý synu. Má tlamu zubatou a ostrý dráp. Pták Zloškrv už se těší na hostinu, vzteklitě číhá na tě Pentlochňap. -- Lewis Carrol: Alenka v říši divů (a za zrcadlem) (v překladu Aloyse a Hany Skoumalových)