|
Český překlad německé básně, kterou jsem napsala do jedné soutěže... jsem zvědavá, co vy na to ;-)
|
|
|
|
... a pořád mi to nějak nejde
|
|
Pro ten úsměv šel bych světa kraj ... šel s hlavou odkrytou a šel bych bosý.... :))
|
|
Proboha hlavně NEtleskejte!
|
|
Svědomí je tady momentálně docela aktuální téma, tak jsem vytáh jednu hodně starou věc, kterou jsem sem původně ani nechtěl dávat a trochu ji dopracoval.
|
|
............
|
|
|
|
stačilo se opřít...a cítit...buch buch....buch buch....*
|
|
Jen trošku erotická ;-))
|
|
Je to první dílo (jestli se to tak dá nazvat), které sem vkládám. Omlouvám se za případné chyby.
|
|
|
|
.. nejsem drzá, ani neslušná, jsem JEN upřímná!
|
|
Vysedáváte u televize, nebo u fujsbuku?? Co se děje, lidi? :-D
|
|
...té, která je bledě černá jako havran....18+
|
|
Mikropovídka o 100 slovech (přesně)
Jednoho dne se probudíme a všechny peníze budou pryč...
|
|
|
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 1» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Sarazin [18], milancholik [17], saly89 [17], CDStrojvedouci [15], BrS [14], dilada [12], Dark [9], Vorejs [8], tomaskral [5], Šťáňa [4], lll.5222 [2]» řekli o sobě
Homér řekl o TualKraplak :Ztratila se na bleším trhu.

