|
HAIKU
|
na mucholapku
dosedlo slunéčko -
moucha na zádech
dosedlo slunéčko -
moucha na zádech
Dílo jako takové mě až tak nezaujalo, nicméně obdivuju tvoje znalosti o haiku.
ale nechybí, (a i kdyby existují i haiku, která 5-7-5 nedodržují (říká se jim free-form) a i klasici se občas od 17 slabik odchýlí (navíc v japonštině se jedná o móry a nikoliv o slabiky, ale to už je detail) pomlčka je náhražka za kireji (slovo-řez, v tomto případě by to slovo znělo v japonštině "ya" (tj. je to ta "chybějící" slabika)
protože, kireji v nejaponských jazycích neexistuje, je často právě nahrazováno právě pomlčkou
protože, kireji v nejaponských jazycích neexistuje, je často právě nahrazováno právě pomlčkou
uprostřed ti jedna slabika chybí, ale jinak to je haiku, sice do dokonalosti japonských lyrických haiku má ještě daleko, ale cením si toho, protože dneska Češi moc haiku nepíšou.
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» řekli o sobě
NoWiš řekl o dvakredencedekadence :Jednou mi hasila obličej, když jsem se popálil. Dodnes mi tam nerostou vousy. Prý to pak chutnalo jako karamel. Jednou mě popálila. Rusalka bez rybníčku, bolavá duše, námět na mý nejkrásnější básně. Kupodivu pořád šťastná, i když byste to do ní neřekli. Bolavá a šťastná. Jako odřený koleno v létě. Mám tě rád. Koleno, poleno.

