![]() |
komentáře uživatele :
Vybroušené rýmy, nápaditě vyjádřený životní postoj... i když asi ne Tvůj, předpokládám :). Na konci druhé sloky postrádám "se", protože správná vazba slovesa je tykat si s kým/čím. Tykáš si se zradou by se mi zamlouvalo víc.
Potěšila a příjemně předvánočně naladila, četla jsem s úsměvem. Formálně myslím moc povedená.
Také vnímám spíš melodii než obsah, který není tak ucelený a sevřený jako v jiných tvých básních. Zajímavé je, že mi v první sloce automaticky naskočila výslovnost "vinči" - asi pozůstatek studia italštiny... a taky jsem vůbec netušila, že se nějaká obec jmenuje Vinec :). A v poslední sloce by mi více ladilo procházím okolím, ale to je zase jen takový osobní pocit...
Líbí se mi, jak zkoušíš vytáhnout atmosféru z fotky. Moc hezky vyjádřeno a celkově se myslím povedla.
slnečnica: Lasak: gondy 23: Díky všem! Je to o směsi nedočkavosti a nejistoty, ale taky nevinnosti a zranitelnosti, která k tomu věku patří. Ono to moc dlouho nevydrží a většina kluků by tuhla etapu asi nejradši honem přeskočila, ale má svůj půvab.
Jiří Turner: Co napsat? To je poklona, které si strašně moc cením. Děkuju.
ŽblaBuňka: Ale je. Sluší se dodat poděkování za komentář, můj milý ŽblaBuňko :).
Líbí se mi, taková mile starosvětsky vánoční. Připomněla mi moji babičku. A závěr se moc povedl.
Hezké, ale podobně jako Yanu mě trochu ruší ty telegrafní tyče - asi i proto, že mi to přirovnání zrovna nesedí. Závěr se moc povedl :).
Má to své kouzlo, hezky vystihuje náladu nebo spíš poselství velkého básníka. Ale tak trochu souhlasím s kmotrovem, víc si pohrává se slovy než sděluje.
V první sloce je "mě" místo "měl".
V první sloce je "mě" místo "měl".
Jiří Turner: No právě že nic! Viz můj komentář níže. Je to jen takové kouzlení s jedním slůvkem, které vlastně ani nemá žádný význam, ale přesto jen díky němu je ta básnička taková, jaká je - jak říkáš vtipná a lechtivá. Což mě samozřejmě moc těší, protože právě takový byl záměr :).
Jiří Turner: Dík za komentář, chápu :). Tohle se moc nepovedlo, ale aspoň to působilo věrohodně... na někoho teda :).
Mně se zdá, že zpravidla mívám stejný problém (na rozdíl od tebe ale doopravdy :)) a v honbě za rýmem a rytmem utluču upřímnost sdělení. Takže jsem i ráda, když je to jednou naopak.
Mně se zdá, že zpravidla mívám stejný problém (na rozdíl od tebe ale doopravdy :)) a v honbě za rýmem a rytmem utluču upřímnost sdělení. Takže jsem i ráda, když je to jednou naopak.
Jiří Turner: Díky! Jak jsem už vysvětlovala v jiném komentáři, původně jsem to psala za sebe, ale nakonec nahradila "sama" kratším "sám". Právě kvůli rytmu, se kterým jsem zase vedle - teď mi nepřečnívá nic. Jaká místa myslíš?
Jiří Turner: Děkuju a souhlasím, moc nápadité to není, taková odrhovačka v podstatě. Líbila se mi ta myšlenka a možná jsem tlačila až moc, chtělo to ještě nechat uležet a třeba trochu zpestřit.
Jiří Turner: Moc děkuji, opravdu mě překvapilo, že se ti líbila právě tahle. A rytmus je pro mě asi záhada - mně ta poslední sloka trochu skřípe :).
Jiří Turner: Dík za komentář a máš naprostou pravdu, je to takové ironické a nevyhraněné. Tomu závěru jsem neodolala, líbil se mi jako kontrapunkt a taky proto vybočuje z rýmů i rytmu (i když ten navržený rým by se hodil, kdyby mě napadl, možná tam je :)). Chtěla jsem ho tam jako pěst na oko, i když vím, že to celé posadil do trochu jiné roviny... ale ono se to myslím až tak vážně netvářilo ani předtím.
Krásné, zajímavé obrazy, vyvážená forma i obsah - nálada. Závěr mě taky dostal.
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» řekli o sobě
Sucháč řekl o Makyna :Vycházející hvězda české poezie... Pokud se odvážíš a vydáš sbírku (a dáš mi vědět, že se tak stalo:-)), budu určitě mezi prvními, kdo si ji koupí... :-)


