je to neotřelé, jen to kopání do hlavy mi moc nesedí... ale jo, je to můj subjektivní pocit...
Zamila: kekebreke: Jéva, pročpak se omlouváte? Vždyť na tom, že se vám to nelíbí, neoslovilo vás to nebo proti tomu máte jakékoliv výhrady, nic není, je to v pořádku :)
Orionka: Asi jsem měl zmínit i jinou asociaci: Francois Villon a jeho známá báseň Já u pramene žízní hynu...:-)
Pokud jde o ty ohaře, i oni jsou vlastně blízko pramene, ale zda z něj okusí, závisí na někom jiném...
♥I když Ty jsi samozřejmě zmínila případ, kdy duše ženy hladoví po lásce, dle druhé sloky zřejmě manželka, jejíž muž už po ní netouží a má někde milenku, jenže ona nechce tenhle vztah utnout a pořád doufá, že on se té druhé nasytí a vrátí se...:-)
Pokud jde o ty ohaře, i oni jsou vlastně blízko pramene, ale zda z něj okusí, závisí na někom jiném...
♥I když Ty jsi samozřejmě zmínila případ, kdy duše ženy hladoví po lásce, dle druhé sloky zřejmě manželka, jejíž muž už po ní netouží a má někde milenku, jenže ona nechce tenhle vztah utnout a pořád doufá, že on se té druhé nasytí a vrátí se...:-)
shane: jasně, já jsem to myslel spíš tak, že jsem na ten sonet použil něco, co mohlo mít jinou formu. Ale už se stalo.
Orionka: To ti ještě nikdo neřekl, viď? A myslím to "upřímně!":-P
Jiří Turner: Ta forma asi vytrestala víc lidí. Když člověk bude mít víc času na přemýšlení, určitě přijde i na lepší varianty.
Já taky možná změním to, co jsem dal na psance, ale v soutěži se spokojím s tím, že jsem se zúčastnil.:-)
Já taky možná změním to, co jsem dal na psance, ale v soutěži se spokojím s tím, že jsem se zúčastnil.:-)
shane: Tvůj komentář to hází trochu do jiné roviny, než jsem myslela. Ale to je v pořádku, tahle báseň opravdu může mít různé výklady, jak jsem psala už v komentářích níže. (I když teda plést si ženu se psem, ještě navíc s ohařem... :))
Fakt jsem včera přemýšlela, kdo tohle napsal. Přijde mi na stejné téma, co jsem psala já, ale je taková zastřenější, vzletnější a to se mi moc, moc líbí :)
Takže zakládám, teď už vím koho .)
Takže zakládám, teď už vím koho .)
koiška: Děkuji, přesně tak to mělo znít, pulsující a doznívající. Tak jsem ráda, že to tam slyšíš.
koiška: To je milé, pozitivní a optimistické rozvedení myšlenky. Díky!
...ta mi nějak unikla...spíše jsem se k ní zapomněl vrátit a to by byla škoda. Oceňuji hlavně "čistotu provedení".:)
shane: Jsou to takové volné asociace, nic orientálního jsem tím nemyslel, ale jak psal DDD, tady mne ta forma trochu vytrestala, možná to ještě nějak přestavím.
Děkuji za komentář.
Děkuji za komentář.
Jiří Turner: Ano, ta škola to omezuje, kdyby aspoň z toho šlo udělat přídavné jméno. Mně to taky vadilo, ale nechtěl jsem to vypustit, i když i se čtyřmi slovy by to vzali. Těch ukřičených ptáků je na mne asi moc, stejně jako pagody mraků a kostry draků mne tlačili do míst, kde asi sonety neznají...Ano, s těmi povinnými slovy je to takovej workshop, co nás tlačí tam, kam bychom normálně nesměřovali. Ale jinak hezký pokus...:-)
Jako veršovaná anekdota je to, myslím, dobré. Kdybych se na to díval jako na báseň (a i takhle může pro mě poezie klidně vypadat), tak jsou tam občas takové rytmické a rýmové prohřešky, která by asi nebylo těžké doladit.
Ony vyniknou v tom sdruženém rýmování a spádu.
Ony vyniknou v tom sdruženém rýmování a spádu.
hezká básnička, čistě technicky by se mi líbil ten poslední (předposlední) verš v rýmu. Ale to je čistě otázka vkusu.:)

