Psavec: čestyn je sviňa, správně:
„...místo častých rumu doušků
koupila mu baba roušku.”
„...místo častých rumu doušků
koupila mu baba roušku.”
Je to působivé. Vír rozbouřených citů a někdy nevíme, jak z něho uniknout.
Ano, správně to pranýřuješ. Bez rumu (či jiné vnitřní desinfekce) nezvítězíme.
Závist není pěkná vlastnost ale v tomto případě je na místě. Líbí.
človiček: Človíčku, díky krásně jsi to popsal. Pochopil jsi to že nejde ani tak o slova ale o pocity z té celé básně. Je to jako píseň v cizí řeči, vnímáš spíše atmosféru a emoce.
Bez rumičku ,slinovičky.koukat z okna na lodičky.
Dat si táče jablečného.prodědu tak statečného.
S roušky semu mlží brejle.smutně jen poť sem sejre.
Chleba stvrdlý v zubech křupe,vzadech vzteky stoho lupe.
Aspoň kd,by bylo toby dědu potěšilo.
Ašmu stoho sténá v břiše s láskou myslí na Babiše.
.
Dat si táče jablečného.prodědu tak statečného.
S roušky semu mlží brejle.smutně jen poť sem sejre.
Chleba stvrdlý v zubech křupe,vzadech vzteky stoho lupe.
Aspoň kd,by bylo toby dědu potěšilo.
Ašmu stoho sténá v břiše s láskou myslí na Babiše.
.

