![]() |
komentáře uživatele :
Zamila: Je to jen říkanka, zrýmovaný žert na Ailininu básničku. Ta minuta, kterou jsem jí věnoval (té říkance) mi přijde až až. Také mě posléze napadá řada "štěpných" rýmů, ale "umění" z toho už dělat asi nebudu. Děkuji ti.
Myslím, že je zajímavé a všeobecně obohacující na toto téma diskutovat, nicméně autor má vždy poslední slovo. A tak o má být.
Myslím, že dochází trochu k matení pojmů. Báseň, podle mého názoru, není psána výhradně volným veršem. Misí se v ní (autorka promine) nahodile různé prvky. Právě ty (myslím ty metrické) v neuspořádané struktuře vytváří onen " vnitřní rytmus". Čistě technicky vzato, rytmus buď je, nebo není. K jakési neuspořádanosti patří i různá délka slok, veršů a "neřád rýmů".
Formální neuspořádanosti sluší i neuspořádanost myšlenková, obrazová i výrazová. "Hlasoval" jsem pro tu trochu obscénní a lacinou sloku protože obohacovala báseň o další rozměr. Tu báseň vypráví rozpolcená žena (tím nemyslím autorku). Může brečet, může se smát, může být vulgární.
Já osobně nemám rád takové ty básně "napůl". Má - li mít báseň řád, ať ho má. Má - li být neuspořádaná, ať to stojí za to. :)
V tom uvedeném vzorku Křesťanova textu (Křesťanovy texty obdivuji) jde o něco jiného. Tam je rozpor perfekcionistického formálního (zvukového) uspořádání a významového rozfázování, které často umocňují anakoluty.
Formální neuspořádanosti sluší i neuspořádanost myšlenková, obrazová i výrazová. "Hlasoval" jsem pro tu trochu obscénní a lacinou sloku protože obohacovala báseň o další rozměr. Tu báseň vypráví rozpolcená žena (tím nemyslím autorku). Může brečet, může se smát, může být vulgární.
Já osobně nemám rád takové ty básně "napůl". Má - li mít báseň řád, ať ho má. Má - li být neuspořádaná, ať to stojí za to. :)
V tom uvedeném vzorku Křesťanova textu (Křesťanovy texty obdivuji) jde o něco jiného. Tam je rozpor perfekcionistického formálního (zvukového) uspořádání a významového rozfázování, které často umocňují anakoluty.
To je hezká báseň. Evokuje ve mně cosi velmi dávného a velmi osobního. Někdy se v tvých náznacích ztrácím, jindy naopak nalézám.
Orionka: Jistý filosof definoval muže jako trávící trubici s pohlavními orgány a malou uzlinkou na konci pro tvorbu nadstavby. Uzlinka bojuje o přežití, trávicí trubice bytní a... dále bych to nerozváděl. :)
Ailin: Inspirovalo mě to, ale není v tom nic osobního. Mám rád dobré haiku (stejně jako dobré sushi). Ber to, prosím, jako zcela bezelstný žert. :)
Orionka: na tu otázku jsem odpověděl neveřejně nechtěně.
Tak aby snad nevznikl pocit že se za svůj názor stydím: kopí dobrý :)
Tak aby snad nevznikl pocit že se za svůj názor stydím: kopí dobrý :)
To je opravdu hezký zveršovaný aforismus. Ve čtyřech verších je řečeno vše.
To je dobré. Ženská výpověď ( ať už autentická, zcela smyšlená nebo, jak předpokládám, vlastními "zážitky" inspirovaná), která vydá ve čtyřech slokách za román.
Velmi zdařilá mi přijde taková nerovnovážná stavba a rýmování. To umocňuje tu vnitřní nerovnováhu.
Velmi zdařilá mi přijde taková nerovnovážná stavba a rýmování. To umocňuje tu vnitřní nerovnováhu.
gabkin: Těší mne, že se ti líbí. Každý autor i čtenář preferuje svůj typ poezie , ale společný je fakt, že píšeme z vlastní potřeby, ale pro druhé (i když někdy děláme, že ne.)
Byť je to prezentováno na tvé stránce, ocenil bych především Severákův text. Nevím, jestli psal text na hudbu nebo naopak, ale ne vždy se hudba s textem zcela potkává.
Nechci hodnotit intimní náboj té básně, ale čistě technicky mi nepřijde šťastné v šestiveršové básni použít rýmování AABBAA. Působí to na mne v naléhavé milostné básni příliš banálně a prvoplánově. Což je, myslím, škoda.
Tys měla oči nevěstek
a přitom půvab anděla.
Když farář, Kristův náměstek,
tě křtil, tys sladce vrněla.
Už jako dítě’s uměla
svým kamarádům hlavy plésti
a dobře’s o tom věděla:
ty přivedeš mě do neštěstí.
Dikce tvých veršů mi připomněla Nezvalovu baladu, ze které první sloku jsem zkopíroval. Netuším, zda li ses 52 hořkými baladami Roberta Davida nechala inspirovala, ale je v podobném duchu. A to se mi líbí.
a přitom půvab anděla.
Když farář, Kristův náměstek,
tě křtil, tys sladce vrněla.
Už jako dítě’s uměla
svým kamarádům hlavy plésti
a dobře’s o tom věděla:
ty přivedeš mě do neštěstí.
Dikce tvých veršů mi připomněla Nezvalovu baladu, ze které první sloku jsem zkopíroval. Netuším, zda li ses 52 hořkými baladami Roberta Davida nechala inspirovala, ale je v podobném duchu. A to se mi líbí.
Tvoje báseň se mi líbí svojí atmosférou a krásnými obraty. Když si ji nahlas čtu, tu a tam si přidávám či ubírám hlásky. Myslím, že některé verše by se daly kosmeticky rytmicky doladit, ale to je zcela subjektivní. Ve verši "Mám nadání na špatné rozhodnutí", by byl asi vhodnější: "Mám nadání na špatná rozhodnutí", ale to je úplný detail. :)
casa.de.locos: já jsem si dodatečně na Ruce Jeanny-Marie také vzpomněl... Ohledně anotace si myslím, že nemá žádná daná pravidla . Je to prostor, ve kterém má autor možnost něco sdělit čtenáři. Myslím, něco, co má pro čtenáře význam a není mu to možné říci v díle. Třeba věnování (památce toho a toho) nebo, což je aktuální, třeba zmínka o tom že inspirací byla Rimbaudova báseň (kdyby to nebylo v názvu). :)
Ailin: Rozhodně jsem nepsal svůj komentář, abych autora odradil. Naopak. Kdybych to chtěl udělat, napsal bych, že je to slátanina nebo něco podobného. Neměl jsem a nemám důvod živit v začínajících autorech pocit kvality a výjimečnosti, pokud si to nemyslím. V opačném případě mohou zbytečně žit dlouho v takové iluzi. Nicméně je to pouze můj názor, ne žádná obecná pravda.
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 1» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» řekli o sobě
Sucháč řekl o Makyna :Vycházející hvězda české poezie... Pokud se odvážíš a vydáš sbírku (a dáš mi vědět, že se tak stalo:-)), budu určitě mezi prvními, kdo si ji koupí... :-)


