jo, tohle mě baví =) neobvyklej námět, má to nápad a vůbec něco, co mě baví =)
poslední dvě jsou moc fajn...líbí se mi, že nejsi křiklavě vulgární, ale zároveň ti nepříjde scestný o tomhle psát, tak, že každýmu dojde, o čem je řeč. a bezesporu máš zajímavý nápady ;)
puero:
Já bych zas naopak řekla, moc dobré a pravdivé. Věc názoru. :)
Já bych zas naopak řekla, moc dobré a pravdivé. Věc názoru. :)
Noviny? Ne kamaráde, myslim si že je to celkem jasný co se tam tiskne, dvě osoby na sebe, aneb ten pocit ;)
Dobrý. Obzvlášť se mi líbí miniatura Myslíme. Je to pěkný způsob jak se dá nenásilně a bez nějakých výrazů, které by možná někdo označil za nevhodné vyjádřit to ono o čem jsi už ostatně mluvil. Jenom mám jednu výtku k poslední básni pžesněji k poslední strofě přesněji k poslednímu verši. Vím ci tím chtěl básník řísi ale trochu mi tam chybí co tiskneš. Noviny? Ale jinak dobré. PS: Ten Krchovský tě nějak ovlivnil co?
jayjay, puero: Nedala mi pokoj otázka psaní ž a Ž, i když s básní přímo nesouvisí, hledala jsem u autorit, jednoznačně fundovaných. Tak třeba Karel Poláček píše "Ve dne se žid zabýval obchodem....", a ten, tedy K.Poláček, by měl vědět, jak je to správně:-)
Puero se pustil do kontrukce, kolik tam bylo kterých - na srazu židovek, ale o tom se nic nepraví. Tedy, jsou-li ty ženy Židovky, jsou s největší pavděpodobností i židovky. Leda, že by to bylo jako v tomhle vtipu:
Ptá se křesťan žida: "Jak to děláte, že máte mezi sebou tolik geniálních lidí? Tolik slavných vědců, umělců, státníků, šachistů..." "To máte tak," povídá žid, "jakmile se narodí dítě, hned poznáme, jaký má talent a podle toho se mu věnujeme." "A co děláte s těmi ostatními?" "Ty dáme pokřtít."
Puero: Vlastně je ta debata zbytečná, protože přece podle toho, napíše-li se sraz židovek nebo Židovek, takový je význam. --- Tak jsme si popovídali - a si i ujasnili, jak to vlastně je.
Náčelník Holá Ruka: Po důkladném studiu dospěla jsem k názoru, že máš pravdu a správně píšeš sraz židovek nikoli Židovek.:-))
Puero se pustil do kontrukce, kolik tam bylo kterých - na srazu židovek, ale o tom se nic nepraví. Tedy, jsou-li ty ženy Židovky, jsou s největší pavděpodobností i židovky. Leda, že by to bylo jako v tomhle vtipu:
Ptá se křesťan žida: "Jak to děláte, že máte mezi sebou tolik geniálních lidí? Tolik slavných vědců, umělců, státníků, šachistů..." "To máte tak," povídá žid, "jakmile se narodí dítě, hned poznáme, jaký má talent a podle toho se mu věnujeme." "A co děláte s těmi ostatními?" "Ty dáme pokřtít."
Puero: Vlastně je ta debata zbytečná, protože přece podle toho, napíše-li se sraz židovek nebo Židovek, takový je význam. --- Tak jsme si popovídali - a si i ujasnili, jak to vlastně je.
Náčelník Holá Ruka: Po důkladném studiu dospěla jsem k názoru, že máš pravdu a správně píšeš sraz židovek nikoli Židovek.:-))
Předem říkám, ano jsou to básně sexuální
LUKiO: já ti rozumím, tohle mi taky vrtalo trošku hlavou:) ale nakonec zvítězily ty titulky, coby obraz různých předpisů, nařízení a vůbec manipulací obecně :) Díky.
To je povedené. Hezky tmové i oznamovací, ani v jednom smyslu nudné. Text má zvláštní klid i napětí, tajemství ukryté ve zdánlivé obyčejnosti. To by šlo:-)
Jen úplně malinká bleška mrška=přehlédnutý překlep "jsou výborné maskovaní". Jinak dobrá práce:-)
Jen úplně malinká bleška mrška=přehlédnutý překlep "jsou výborné maskovaní". Jinak dobrá práce:-)
Tohle je naprosto nejgeniálněji ujetý! Máš můj obdiv :)
Myslím, že nápad škrtnout ty dvě sloky, je nosný a textu by to pomohlo. A když už se do toho pustíš, tak mezi námi ta čtvrtá sloka by též potřebovala nějakou opravu - totiž první tři sloky rytmicky fungují, ve čtvrté to přestane a myslím, že to má na svědomí tato část: "Též za to, že zvládá umění/krákorat...".
Je to, dle mého soudu, zbytečně krkolomný obrat. Proč prostě nepokračovat "Za to, že umí/krákorat/ó, jak krásný zpěv." Nebo nějak tak - jednodušeji.
Také bych na tvém místě rezignovala na interpunkci, mimo jiné proto, že tak, jak ji tam máš teď, je poněkud nesmyslná - například máš tečku po první sloce, ale gramaticky věta pokračuje dál do druhé, kde končí. Když bude intrepunkce absentovat zcela, bude zjevné, že nejde o neumětelství, ale záměr. Členění do slok bych zachovala. A ještě bych se zamyslela nad tím, nebylo-li by dobře škrtnout slovo protože v předposledním verši, takže by poslední dva verše mohly vypadat následovně: "Krkavec/navždy bude létat sám". - Co tomu říkáš? Šlo by to?
Je to, dle mého soudu, zbytečně krkolomný obrat. Proč prostě nepokračovat "Za to, že umí/krákorat/ó, jak krásný zpěv." Nebo nějak tak - jednodušeji.
Také bych na tvém místě rezignovala na interpunkci, mimo jiné proto, že tak, jak ji tam máš teď, je poněkud nesmyslná - například máš tečku po první sloce, ale gramaticky věta pokračuje dál do druhé, kde končí. Když bude intrepunkce absentovat zcela, bude zjevné, že nejde o neumětelství, ale záměr. Členění do slok bych zachovala. A ještě bych se zamyslela nad tím, nebylo-li by dobře škrtnout slovo protože v předposledním verši, takže by poslední dva verše mohly vypadat následovně: "Krkavec/navždy bude létat sám". - Co tomu říkáš? Šlo by to?
Náčelník Holá Ruka:
To nehrozí:-D :-D
Kdyby to fungovalo takhle - ojoj, to by bylo bytů volnejch:-D:-D
To nehrozí:-D :-D
Kdyby to fungovalo takhle - ojoj, to by bylo bytů volnejch:-D:-D
Zabte mě... ale mám skvělou výmluvu... jsem grogy, táhnul jsem 10 kilo přes celý město na zádech...
Eliška Vobrubová: To je pravda...nevím ani proč jsem to nechával v původním znění.
Náčelník Holá Ruka: :-) :-D ... hezky jsme si popovídaly:-D:-D:-D
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» řekli o sobě
Miro Sparkus řekl o Hvězdářka z Pikovky :Dle mého názoru nadaná tvůrkyně, která teprve své nejlepší skvosty sepíše.

