gajda: Tahle reference je konkrétně kradená od Virginie Woolf a Mary Oliver; dva a půl roku anglické filologie už si neodpářu.
Nejen, že máš těžké básně k pochopení, ještě to napíšeš v angličtině. Já chodil do jazykové třídy a ajnu jsem měl od třetí třídy až do druháku na doktorském a bojuju s ní statečně dodnes... divoké husy co by daly podzimu smysl, to je hezké. Ale ony odletí a jediné co z podzimu zbyde je pár mrazivých dní před zimou.
Lokin: věřim no, ještě pořád mám ten luxus, že se v tom můžu máchat
gajda: Dobře, byl to pokus popsat znásilnění jako hrdinský čin.
Dobrý počin. Úvod hned zaujal, prostředek přinesl příjemnou změnu a zbytek to už je taková ta vlna, co se vrací z pláže zpět do oceánu. Hezké.
No, přečetl jsem to až na konec,
bo su zhýralec, ale jako umělec,
bych pro tuhle věc nezvedl palec.
Obecně erotické básničky umějí líp holky než kluci, aspoň si to myslím.
bo su zhýralec, ale jako umělec,
bych pro tuhle věc nezvedl palec.
Obecně erotické básničky umějí líp holky než kluci, aspoň si to myslím.
Slušné. V jistém ohledu kombajnovité, ano. Ale navzdory názvu tam cítím spíš než souznění přizpůsobení. Jednostranné přizpůsobení. Cítím to jen já?
Co kdyby tam nebyly tečky a čárky a bylo to vycentrované na střed? Pak by to působilo jako nadpisy nějakých novinových článků a působilo by to o to naléhavěji. A strakapoud se píše s Dé.
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Fry68 [16], Hanaka [15], casa.de.locos [12], Luciferek [8], nana27 [8], Kýcek [1], MGM [1]» řekli o sobě
Severak řekl o alexis :Píše smutné básně a napínavé romány jak z devatenáctého století. Obojí já můžu.

