casa.de.locos: Pokud myslíš u slovesa smát, je to schválně. A krasohloupost se tam vyskytuje, protože je to odpověď pro mechanickou okurku. Pevně doufám, že se v takovém případě nejedná o plagiátorství :D Jinak děkuji za návštěvu :)
K srdci klíč pro mne kýčem není,
i kdyby to jen paklíč byl,
snaha Tvá odemknout se cení,
jen aby zámek správný byl...
:-)
i kdyby to jen paklíč byl,
snaha Tvá odemknout se cení,
jen aby zámek správný byl...
:-)
Je krásná, nejlepší ... :-) Seš hvězda ve hře se slovy ! :-) PS: No, jo, export z Plzně, to by vám šlo ! :-) My tu stejně mluvíme nejlíp ! :-) /Je to tak nejrychlejší, to vy se tam všude (až k Moravě) se všim crcáte ;-) /
chybí ti tam 'se'
krasohlouposti se nám tady nějak rozšiřují
krasohlouposti se nám tady nějak rozšiřují
taková opulentně mytologická až pohanská. fénix se mi k vánocům nějak nehodí, ale stejně nesněžilo, tak co.
Yana: ale ne, moje chytrost jsou z 90% kecy. díky za komentář - napiš třeba proč se ti to líbí, nebo co ti to připomnělo. pro mě báseň nemá ani tak cenu, když je líbivá, jako když je sugestivní.
Zamila: Haiku nemá hluboký a plytký smysl, haiku je zachycení údivu nad prchavým světem, jehož význam je nepostihnutelný a zároveň všudypřítomný. Haiku nemluví o věčnosti, lásce, smrtelnosti nebo smutku přímo - nepopisuje básníkovy emoce, ale prostředí či obraz, který v něm emoce vyvolal.
Samozřejmě že má 'haiku' se asi za haiku považovat nedají (je tady věčná otázka toho, dá-li se útvar napsaný v jiném jazyku než v japonštině za haiku vůbec považovat), nicméně nemyslím si, že na každé haiku má to, co je ze západního pohledu považováno za 'hlubší smysl' - postavíme li např. umyla jsem si hlavu/kamkoli přijdu budou teď/loužičky vody nebo bílé svítání/nahoře na šódži/sedí můra (myslím že od hegikóta) oproti zcela zjevnému na holém kopci/ani koutku který by/zbarvil podzim od sonodžo, vidíme, že 'hlubší smysl' není jedním ze základních faktorů, který haiku definuje. (Ovšem co je to taky hlubší smysl - dá se najít ve všem. Můžu například říct, že mé druhé haiku symbolizuje to, jak člověk svou přítomností znemožňuje existenci míru a klidu v přírodě, který tak často oslavuje a tedy odsuzuju tyto ódy jako neautentické a ejhle, vyloupl se.)
((Další otázka je kolika způsoby se dá interpretovat báseň a záleží-li vůbec na autorově záměru, což celé hledání hlubšího smyslu zpochybňuje.))
Nicméně děkuji za komentář - spojení vzlíná - z hlíny je tam záměrně, jde o pokus o zvukomalbu, která do haiku formálně patří a má se přenášet i do druhého verše. (To ovšem neomlouvá to, že zvukomalba je to mizerná.)
Samozřejmě že má 'haiku' se asi za haiku považovat nedají (je tady věčná otázka toho, dá-li se útvar napsaný v jiném jazyku než v japonštině za haiku vůbec považovat), nicméně nemyslím si, že na každé haiku má to, co je ze západního pohledu považováno za 'hlubší smysl' - postavíme li např. umyla jsem si hlavu/kamkoli přijdu budou teď/loužičky vody nebo bílé svítání/nahoře na šódži/sedí můra (myslím že od hegikóta) oproti zcela zjevnému na holém kopci/ani koutku který by/zbarvil podzim od sonodžo, vidíme, že 'hlubší smysl' není jedním ze základních faktorů, který haiku definuje. (Ovšem co je to taky hlubší smysl - dá se najít ve všem. Můžu například říct, že mé druhé haiku symbolizuje to, jak člověk svou přítomností znemožňuje existenci míru a klidu v přírodě, který tak často oslavuje a tedy odsuzuju tyto ódy jako neautentické a ejhle, vyloupl se.)
((Další otázka je kolika způsoby se dá interpretovat báseň a záleží-li vůbec na autorově záměru, což celé hledání hlubšího smyslu zpochybňuje.))
Nicméně děkuji za komentář - spojení vzlíná - z hlíny je tam záměrně, jde o pokus o zvukomalbu, která do haiku formálně patří a má se přenášet i do druhého verše. (To ovšem neomlouvá to, že zvukomalba je to mizerná.)
štiler: To mám chápat jako pochvalu? :D Každopádně děkuju. ;-)
Zamila: Trochu jsem se bál, že by to k tomu mohlo směřovat. Jsem rád, že nakonec ne. :D Díky. :-)
Yana: Dík za komentář. :-) Pro smutno to není, spíš to je taková hříčka k pousmání, jak nám ta data v mracích poletují. Já teda zatím do cloudů neukládám, ale ono na to taky asi dojde.
možná by jí to jinde slušelo více, ale je taková doba...nevím jestli je mi z ní smutno, nebo jestli je to fajn, ale líbí se mi jak jsi ji napsala
v tobě se skrývá opravdový poeta, nic vyumělkovaného, moc pěkné
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Le Jerrr [18]» řekli o sobě
Severak řekl o Stará neznámá :Ále... jedna stará známá ;-)

