mannaz: ne. já na ty literární souteže moc nejsem
v ranní hromádce to jinak než nepřítomně snad nejde, zvlášť když je hustota cestujících ve vozidle odvozena od plechovky sardinek
A ták. A co, nějaký úspěch? Mě se to četlo moc pěkně.
Severak: Na dlouhé a rafinované básně není čas. Co potřebuju říct, řeknu raději v co nejkratší formě.
Tedy, netušila jsem, že si dneska dám lekci angličtiny :-). Nicméně, osobně mám ráda příběhy, kdy nějakého chudáka šoupnou do jiného světa, jiné doby, na jinou planetu a pak si hochu poraď. Tady se mi líbí to se šnekem. Občas je taky zachraňuju a pak si říkám, jestli já toho chudáka vlastně nezabila, jestli on nepoleze do silnice znovu a tentokrát ho něco přejede, a před tím, by třeba nepřejelo...
Psal jsi to anglicky z vlastní vůle, nebo to byl nějaký domácí úkol?
Psal jsi to anglicky z vlastní vůle, nebo to byl nějaký domácí úkol?
Kouzelné poetické čtení. Budící vzpomínky. Zajímavé by bylo zveřejnění v lednu, osobně by mě zajímalo, jestli by budilo vzpomínky jako před vánoci.
Yeah: určitě na tom zapracuj. Stačí, když si to potom přečteš a uvidíš to snad sám. Kdyžtak si to nech projet wordovským pravopisem a uvidíš, že ti to najde hodně chybek. A taky zapracuj na odstavcích. Alespoň mě se to hodně špatně čte. Tak pro příště
Zásadní myšlenka je dobrá. Nebýt ovce, nenechat se zpracovat médii a všeobecnými trendy. Média jsou ale v tomhle hodně šikovná, ač chceš nebo ne, něco ti do podvědomí nacpou. Byť jen pocit nějaké nespokojenosti, nedostatku.
S básněmi je to těžké. Težko tady hodnotit nějakou vznešnou poezii, nějaké složité a rafinované rytmy a rýmy, když si pak laik jako já zapamatuje hlavně takovéhle velice jednoduché, ale o to vtipnější kousky.
Zkrátka, dobře mířená Čalamáda mě potěší více než nějaké "vysoké umění" (na jehož vnímání bývám bohužel příliš znaven).
Zkrátka, dobře mířená Čalamáda mě potěší více než nějaké "vysoké umění" (na jehož vnímání bývám bohužel příliš znaven).
Krásná. Zvláštní kombinace tradičních vánočních motivů s romantickou láskou.
přirovnání lidí k ovcím je už poměrně klišoidní, avšak pořád se nacházejí další a další důvody, proč ho použít, bohužel...pokud jde o myšlenku, tak se s ní naprosto stotožňuji, co se týká zpracování, tak je to to nejobyčejnější a nejprůměrnější jaké mohlo být, člověk (ať už v kůži ovce či nikoliv) se nad tím nemusí ani nijak zamýšlet, jedna strana bude souhlasně i posmutněle přitakat, druhá by to v hmatatelné podobě spálila a označila za lži nebo to ignorovala...ale jako názor to beru
Tahle je fakt dobrá, z těch tvých, co jsem četla, asi nejlepší. Až na ten klišovitý název, ale já v poslední době s názvy taky bojuju, takže to chápu. Po tom, co jsem ji slyšela přečtenou, se mi líbí ještě o něco víc.
Opravu chyb jsi myslel v logice vlastní úvahy nebo v gramatice? Jestli to druhé, tak to vzdávám... (Překonáváš i Ďáblova pasáka.)

