Opět několik přeložených textů z The haiku anthology vydané Cor Van den Heuvelem už v roce 1999. Opět si můžete všimnout, že v Americe většinou nedělají rozdíl mezi haiku a senrjú - zároveň mnoho autorů píše texty kratší než 17 slabik, což dává v angličtině dokonale smysl, protože anglická slova mají větší sémantický potenciál než česká slova, takže se dá na menší ploše vyjádřit více významu. V překladech se opět držím Límanova standardu a snažím se především o vystižení myšlenky textu.
Zároveň si všimněte, že ne všechna haiku musí vždy být precizním zenovým textem, občas postačí, že je haiku pohlednicí, záznamem žité skutečnosti.
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
(spíš doplněk k haibunu)
![]() ![]() ![]() ![]() |
Jenom pár drobnůstek ala haiku na pobavení.
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Posílám soubor několika nových textů vč. jednoho staršího zrecyklovaného (podzim v Kunštátě)
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
mini nebo senrju?
![]() ![]() ![]() ![]() |
Dnes jenom jednu hříčku.
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Snad moc nepobouřím Japonce a další příznivce této poetické formy.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Jen takový pokus.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Par miniaturek, které se tváří jako haiku.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Pro labuť.
![]() ![]() ![]() ![]() |
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
ykim [16], Fila [15], panmys [15], HaNina [13], Nina93 [13], Pajalord [12], ESCHATOL [10], Adeline [8], Konvalinka25 [1]» řekli o sobě
zamilovana do nezamilovane doby řekla o Severka :Slečna.. co ji vůbec nemusíte znát osobně, abyste stačili pochopit alespon tak důležitou věco, jako je její světluškovské poslání... :)