Komentáře :

k dílům | k deníkům | k obrázkům
přidáno 28.08.2017 - 21:34
komentářů5(5.)
Stínová holka
v podzimním čase
haiku zkouší psát...

Samozřejmě napsat skutečné haiku je zpravidla výsadou Japonců! My jen kopírujeme formu. K tomu, abychom se přiblížili originálu, museli bychom poznat blíže japonský život i prostředí! Asi bys to měla přejmenovat na "Má haiku na podzim", abys rozehnala pochybnosti čtenářů, že to je jen jeden celek psaný volně.

Je plný splínu,
obarví listí stromů,
déšť přidá k tomu.

Brzy se stmívá,
zas dni již hranu zvoní
noc zimomřivá...

:-)
přidáno 28.08.2017 - 14:46
komentářů3(1.)
:D Neee, pajpu už došlo i sem? Musím pogratulovat autorce ke geniálnímu trollingu...
přidáno 28.08.2017 - 14:01
komentářů9(2.)
Severak: Także anotace je děsivá a báseň v pořádku?
přidáno 28.08.2017 - 13:54
komentářů18(15.)
taron: Tuším, že zatím stále bez úpravy. Stále jsem se k tomu nedostal :)
přidáno 28.08.2017 - 13:53
komentářů12(12.)
taron: Děkuju. jsem rád, že se líbí :)
přidáno 28.08.2017 - 09:52
komentářů11(9.)
Amelie M.: Děkuju, snad něco přidám.
přidáno 28.08.2017 - 09:51
komentářů11(8.)
Yanishka: Také moc děluji.
přidáno 28.08.2017 - 09:50
komentářů11(7.)
taron: Díky moc.
přidáno 28.08.2017 - 09:20
komentářů9(1.)
Shane! Ten popis je naprosto děsivej. :-O
přidáno 28.08.2017 - 09:09
komentářů25(17.)
Singularis: moc zajímavý komentář :) je ti podobný.. díky ti a .. třeba někdy příště bude víc podrobností..
přidáno 28.08.2017 - 04:27
komentářů7(4.)
a byli celí srdce
mně se to líbí, jen tento verš jsem nějak neodemkl, což je samozřejmě můj problém!
přidáno 27.08.2017 - 22:55
komentářů7(3.)
Jó už jsem si říkala kde je ti konec a vida, Letadlo opět přistálo u nás a veze dobrou poezii. Líbí, co víc říct?
Neumím hrát na kytaru.
přidáno 27.08.2017 - 22:54
komentářů5(4.)
no nerada píšu na přání, většinou pak nic nepřijde. kdž to někdo umí, proč ne.
přidáno 27.08.2017 - 21:18
komentářů3(3.)
Yanishka: já děkuji
přidáno 27.08.2017 - 20:40
komentářů6(5.)
lék jsem popsal v "Bez chleba"...
přidáno 27.08.2017 - 20:30
komentářů2(2.)
Amelie M.: Písnička Kinga Crimsona skutečně vrže jako panty, v tomhle kontextu to je haiku, ale byla to náhoda a ne záměr. Matte kudasai je jedna z mála japonských frází které znám, chtěl jsem to použít. Vložil jsem to do tajemné atmosféry, do situace, kdy se děje něco čemu nerozumíme, ale probíhá to. Dveře se otvírají, co je za nimi? To že to není česky podporuje tajemnou atmosféru. Co se týče odlesků čínské poezie, je to moje psanecká sbírka, odlesky japonské poezie nemám, podle jedné knihy měla na haiku čínská poezie vliv.
Díky moc.
přidáno 27.08.2017 - 20:24
komentářů25(16.)
Mně nepřipadne smutná. Naopak mě láká k poznání podrobností života těch fotek... Mám rád/a ticho, tmu a prázdnotu, protože představují prostor k naplnění, nové skutečnosti k poznání a klid k meditaci. A zastavení hodin nevadí, jsou to jen hodiny, ne čas jako takový.

Mám z té miniatury jen drobný pocit lítosti, že nepokračuje a nejde do podrobností.
přidáno 27.08.2017 - 19:59
komentářů3(2.)
dokonalá, děkuji
přidáno 27.08.2017 - 19:59
komentářů11(6.)
druhá :) díky
přidáno 27.08.2017 - 18:36
komentářů11(5.)
ježíííš.. to je tak vnímavý.. a reálný.. opět jsem unešena.. ještěěěě :)

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C

© 2007 - 2026 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming