

Tom Cortés: Kritika je vždycky dojem. Jak jsem již uvedl, přestože úvod navnadí, už zvolený jazyk je zvláštní - zvláště v písni bych neviděl archaismy jako v dáli, chýše, když jindy se zde vyskytuje rovněž například novodobý barman. V textu se sice občas vyskytují zajímavá básnická spojení, např. "ústa si koupeš", většinou se ale spojení nedaří a vzniká tak jednou rádoby vtipné až trapné "kondolence a účet", jindy podivné o popelu padajícím na hlavu, to jsem nikdy neviděl. Nejsem si každopádně jistý, zda takto přeumělkované básnické prostředky se hodí do zvoleného žánru písně. Pokud jsem již dříve zmínil skákání v prostoru, tak jsme v ulici, poté se sluncem někde v dáli, pak se zase vracíme kamsi do jedové chýše, u níž tušíme, že je to byt v oné ulici, jenže "barman posílá účet" a tak je možné, že se osoba nachází v baru. Je osoba svlékaného s ní v baru, s ní v chýši, je v baru i chýši, či je snad bar onou chýší? Ztrácím se v tom. Také mi není jasné, proč je zde proklamováno, že na něj, nejspíše tedy přímo autora, neplatí čáry a kouzla a jindy se dozvídáme, že mu srdce sotva tluče či že by ho svlékla i pohledem. Mimochodem, pokud bych si kupříkladu měl myslet, že autor platil dívce nápoje a následně se s ní dostal i do chýše, odkud raději odešel, než aby se nechal svléknout, komu barman posílá kondolence? Jsou kondolence jen "originálním" rýmem ke slovu sklence, jak naznačoval i Homér? Lépe zůstat u pouhého dojmu... Jak říkám, jsem možná jen málo chápavý, ale zdá se mi to celé zmatené a hrozné. Nemáš zač


Tom Cortés: O tom žádná. Písnička je to "vlezlá", rádo se to poslouchá. Dobrá práce!


milancholik: Souhlasím, není nejlepší, ale v interpretaci to neskřípe zdaleka tolik jako na papíře. Z hlediska kontextu jsem tam lepší bohužel nenašel. :/


Trochublázen: "Je to hrozný" není kritika, ale dojem. Jsme na literárním serveru. Určitě to umíš i líp. Třeba slovy formulovat, CO ti na tom přijde hrozný. Co pak znamená, že skáče v prostoru?
Homér: Opět, co znamená, že "chci" být umělcem? Jsem studovaný textař. Dalo by se říct řemeslník, resp. "umělec" v tom původním slova smyslu - od slova "um". Pokud jde o černé roláky, dezolátní styl života, nonkomformitu a čtení "autentických" textů pro deset kamarádů, pak to rád přenechám někomu jinému. Tam, kde jsem teď, jsem docela rád. Textuju pro zajímavé projekty, živím se psaním, spolupracuju třeba i s českým Albatrosem... no a svojí hudební a básnickou tvorbu si píšu primárně tak, aby se líbila mně. Nějak v tom nevidím tu "snahu být umělcem". Ale možná jen nevím, jak definuješ umění nebo umělce.
Homér: Opět, co znamená, že "chci" být umělcem? Jsem studovaný textař. Dalo by se říct řemeslník, resp. "umělec" v tom původním slova smyslu - od slova "um". Pokud jde o černé roláky, dezolátní styl života, nonkomformitu a čtení "autentických" textů pro deset kamarádů, pak to rád přenechám někomu jinému. Tam, kde jsem teď, jsem docela rád. Textuju pro zajímavé projekty, živím se psaním, spolupracuju třeba i s českým Albatrosem... no a svojí hudební a básnickou tvorbu si píšu primárně tak, aby se líbila mně. Nějak v tom nevidím tu "snahu být umělcem". Ale možná jen nevím, jak definuješ umění nebo umělce.


Trochublázen: Já mám bohužel u tohoto autora ten problém, že je z toho až moc cítit ta snaha. Chce být umělcem, přitom je to jen umělý. Ale nechme ho. Nemá to cenu, kondolence, sklence, krematorium, opium.


Krásná báseň. Není jednoduché říct tolik, a užít tak málo slov.


Homér: Nevím, musí? Začal jsem si to číst ve stylu Hvězdáře od UDG, ale po prvních třech verších se mi báseň (hudební ukázku nehodnotím) líbí méně a méně. Navíc se podle mě přílišně skáče v prostoru, ale možná to všechno jen blbě chápu


Kdyby celá ulice potemněla, možná by nebylo vidět, jak je to hrozný. Ale lampy na sloupech vzplály, takže to bohužel vidět je


Trochu mi tam skřípe rým v třetí sloce pouzdra x kouzla.
Text velmi povedený, hudba super!
Text velmi povedený, hudba super!


Než se dáš do žní,pohlédni na květy svého života a nech přivonět nás kolemjdoucí.Nejen zrno z tebe vymláceno na pažitu,ale i krás cos urodila a dala krajině tvého života. Moc se netěš,neboť ráj vypadá stejně jako peklo jen barvu brýlí zvolí svatý Petr a i on se občas přehmátne v krabicích před brannou.


Pohyb je druhá řeč.Poloha je šepot těla,leč tlumočníci jsou vesměs opilý.


monere: Toto vnímám stejně jako včelka vnímá nektar,bohužel trubec vnímá nektar jinak než včelka.Hezké
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
LUKiO [18], Pettysha Tredici [18], katitek [18], Josefína Leknínová [18], Milady [18], Aenrillaris [16], Zuzana11 [14], slecnax [13], bigmisch [11], Vladana [7], alfiozo [2]» řekli o sobě
Umouněnka řekla o DDD :Bylo mi ctí mít Tebe i tvého kamaráda v mém lit. pořadu, hudba stále doznívá. :) Posunuli jste večer o několik levelů výš! Budu se těšit na další setkání s Vámi i Vaši muzikou, která bezpochyby přijdou!