sorry, nelíbí se mi, taková pubertální, nevěřím, že se to doopravdy stalo
Trošku mi to připomíná Nohavicovu písničku - moc dobre ;)
není vůbec zač. stránce samozřejmě, ne ztránce
na Bránu s tim(-: Je ti 17,tak to ještě stihneš.
geniální. Jestli jsi to myslela opravdu tak, jak to v tom vidím, máš mojí poklonu.
DDD: Další je posunutá o pěknej kousek ;) neboj
Devils_PIMP: DDD: Jasně že to není žádná poezie, ale je to sesumírovaný to co je pro mě důležitý. Dík za reakci.
Yana: dík :-) k tomuhle mě inspirovala docela neznámá knížka "Pláň Tortilla" - ta mě fakt nadchla
Steinbecka miluju. Neznámému bohu, Nebeské pastviny, Hrozny hněvu už dlouho jsem po nich nesahla, navnadil si mě co začnu číst. Povedla se ti.
Ano má,m pocit že jsem ji tu už zahlédl a to jsem mladší psanec... a poud si pamatuji chválil jsem pěkné metafory - a melodii a činím tak znovu...
pěkný závěr - a "vulgarismy" zde sedí - a dělají svou práci kontrastu závěru...
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 1» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Chancer [18], kubicek123 [18], silkwhi [16], Thomas32 [14], weunka1998 [14], petrstrike [13], Jana Kollinová [12], Kozel Jaroslav [11], MrBowtie [10], Zoufalec [2], Mária [2]» řekli o sobě
Severak řekl o tlachapoud :Střez, střez se Tlachapouda, milý synu. Má tlamu zubatou a ostrý dráp. Pták Zloškrv už se těší na hostinu, vzteklitě číhá na tě Pentlochňap. -- Lewis Carrol: Alenka v říši divů (a za zrcadlem) (v překladu Aloyse a Hany Skoumalových)

