Jenom pár drobnůstek ala haiku na pobavení.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Stále častěji teď myslíme na jaro a jarní radovánky, na věku opravdu nezáleží.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Par miniaturek, které se tváří jako haiku.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Snad moc nepobouřím Japonce a další příznivce této poetické formy.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Jen takový pokus.
![]() ![]() ![]() ![]() |
(spíš doplněk k haibunu)
![]() ![]() ![]() ![]() |
mini nebo senrju?
![]() ![]() ![]() ![]() |
Posílám soubor několika nových textů vč. jednoho staršího zrecyklovaného (podzim v Kunštátě)
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Dnes jenom jednu hříčku.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Opět přidávám pár miniaturek z letní zahrady. Stačí se jen pozorně dívat kolem sebe.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Opět několik přeložených textů z The haiku anthology vydané Cor Van den Heuvelem už v roce 1999. Opět si můžete všimnout, že v Americe většinou nedělají rozdíl mezi haiku a senrjú - zároveň mnoho autorů píše texty kratší než 17 slabik, což dává v angličtině dokonale smysl, protože anglická slova mají větší sémantický potenciál než česká slova, takže se dá na menší ploše vyjádřit více významu. V překladech se opět držím Límanova standardu a snažím se především o vystižení myšlenky textu.
Zároveň si všimněte, že ne všechna haiku musí vždy být precizním zenovým textem, občas postačí, že je haiku pohlednicí, záznamem žité skutečnosti.
![]() ![]() ![]() ![]() |
dlouho jsem nic nepsala, asi jsou to spíše mini...
![]() ![]() ![]() ![]() |
Pokus o haiku
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Pro labuť.
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
....
![]() ![]() ![]() ![]() |
Směs nápadů.
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Vladan [13], marinka [9], Gabriela Malá [1]» řekli o sobě
BorůvkaB řekla o mannaz :Autorka s duchaplnou prózou i poezií, člověk si ji prostě musí zamilovat. Jsem ráda, že čte mé básně i mé povídky a vděčím jí především za pokračování ve Vlkodlačí hrozbě, kterou čte i příjemně komentuje. Těším se, až si od tebe zase něco přečtu! :)