podobná díla k Ukradená


BV
přidáno 19.07.2015
hodnoceno 28
čteno 1327(25)
posláno 0
zamilovaná i vtipná...
přidáno 19.11.2014
hodnoceno 23
čteno 1200(20)
posláno 0
K čemu je všechno trápení, když osud stejně nezměníš? Raději hledej souznění s tím, kdo již na Tě čeká již!
přidáno 10.07.2008
hodnoceno 25
čteno 1837(25)
posláno 0
přidáno 23.09.2015
hodnoceno 21
čteno 1017(25)
posláno 0
Forma ABaAabAB (velká písmena označují identické verše, malá jen rýmovou shodu), jde tedy o osmiveší se dvěma rýmy. Zadaná slova: Cesta, důkaz, otec, mince, lotr.
přidáno 05.03.2015
hodnoceno 20
čteno 1007(19)
posláno 0
Starší pokus o písňový text. Takto je příliš stereotypní, zkoušela jsem upravit, mám různé verze s refrénem, ale pořád to není ono. Proto prosím o názor čtenáře, kteří mají s písněmi zkušenost... ale samozřejmě i ostatní :).
přidáno 15.04.2016
hodnoceno 13
čteno 1244(17)
posláno 0
Rozhodl jsem se rozšířit nám veršotepárnou navržená schémata sonetů o další typ, vždyť i Baudelaire psal jinak. Takže je tu Shaneovský sonet s formou ABAB CCDD EFE EFE. Vlastně Puškin říznutý Lentinim.:-P
přidáno 02.04.2015
hodnoceno 14
čteno 925(14)
posláno 0
přidáno 20.08.2014
hodnoceno 20
čteno 1081(27)
posláno 0
(ABAB CC DD) a použití slov: radost, rameno, potlesk, mrcha, blesk
přidáno 18.02.2015
hodnoceno 34
čteno 1705(24)
posláno 0
Čerstvá pocitovka :)
přidáno 20.01.2015
hodnoceno 12
čteno 903(15)
posláno 0
přidáno 02.11.2015
hodnoceno 19
čteno 991(25)
posláno 0
Malé zamyšlení nad tím, co je to Láska...
přidáno 25.02.2009
hodnoceno 18
čteno 1820(35)
posláno 0
přidáno 04.09.2015
hodnoceno 17
čteno 1262(23)
posláno 0
Podivné jsou někdy cesty inspirace. A tak je tady i tahle tak trochu budovatelská píseň, jejíž písmenka ke mně přiskotačila během čtení Gellnerových básní...
přidáno 28.09.2015
hodnoceno 19
čteno 1127(17)
posláno 0
Elisabeth Barrett Browningová (1806 až 1861) byla soudobými kritiky považována za největší anglickou básnířku. Jejím nejznámějším dílem je sbírka 44 sonetů pod názvem Portugalské sonety (Sonnets from the Portuguese). Jedná se o součást korespondence s jejím budoucím manželem, básníkem Robertem Browningem (1812 až 1889). On byl o 6 let mladší a vzali se ve stejný rok poté, co vyšly ony sonety knižně. Jí bylo 40 let! Četl jsem dnes kdesi krásný překlad právě jejího sonetu č.44 a jiný kolega tam dal další verzi do komentu. Zkusil jsem to taky, když jsem si to nejprve dal přeložit on line a ze zmateného strojového překladu si nakonec vykouzlil vlastní verzi, veden jen torzem hlavní myšlenky.
přidáno 18.04.2015
hodnoceno 15
čteno 1112(16)
posláno 0
1|2|3|4|5

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C


Tapety na plochu ¬


Wallpapers

Wallpapers



Apple MacBook

Na skvělém Macbooku vám půjde skládání básní pěkně od ruky.

Ostružina

Zábavný blog plný fotek nejen o bydlení, dekoracích, zahradě.

© 2007 - 2024 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming || PREMIUM účet za povídku