21.02.2015 30 1257(27) 0 |
15.10.2014 22 1154(24) 0 |
(ABAB CC DD) a použití slov: radost, rameno, potlesk, mrcha, blesk
18.02.2015 34 1720(24) 0 |
a v každém pádě (i pádu)
...byl pozdní odpoledne druhý máj...tak ještě platí amnestie na takovéto počiny...
02.05.2015 16 893(18) 0 |
Triolet (ABaAabAB) slova: mince, otec, lotr, cesta, důkaz
03.03.2015 14 1082(27) 0 |
(Takhle zní Náčelník!!! Vážně!!!) - jinak omlouvám se za nekvalitní zvuk a to šustění a pískání, ale... Su chudý básník, neasi...
06.01.2014 14 1130(25) 0 |
26.03.2013 7 853(14) 0 |
15.04.2014 8 1048(15) 0 |
Archivní tajemství, aneb co psal kmotrov v devatenácti.
03.01.2014 23 1345(37) 0 |
the care of the ghost by return of post
18.02.2015 17 1076(30) 0 |
Zas mi jsou jednou kategorie krátký...
07.01.2014 7 1003(11) 0 |
Opět neočekávám žádnou pozitivní kritiku .. ale, někomu to chci dát přečíst.. :)
11.06.2014 5 834(9) 0 |
21.01.2014 10 1774(15) 0 |
jak by mohla vypadat vyznání lásky zástupců různých povolání - legrácka
28.05.2013 9 1185(20) 0 |
05.09.2013 16 1098(17) 0 |
Inu, něco, co už tu dlouho nebylo - Enjoy and Recycle.
16.12.2013 7 1070(11) 0 |
Elisabeth Barrett Browningová (1806 až 1861) byla soudobými kritiky považována za největší anglickou básnířku.
Jejím nejznámějším dílem je sbírka 44 sonetů pod názvem Portugalské sonety (Sonnets from the Portuguese).
Jedná se o součást korespondence s jejím budoucím manželem, básníkem Robertem Browningem (1812 až 1889). On byl o 6 let mladší a vzali se ve stejný rok poté, co vyšly ony sonety knižně. Jí bylo 40 let!
Četl jsem dnes kdesi krásný překlad právě jejího sonetu č.44 a jiný kolega tam dal další verzi do komentu. Zkusil jsem to taky, když jsem si to nejprve dal přeložit on line a ze zmateného strojového překladu si nakonec vykouzlil vlastní verzi, veden jen torzem hlavní myšlenky.
18.04.2015 15 1122(16) 0 |
...K
30.12.2013 12 1516(20) 0 |
16.10.2013 18 1449(26) 0 |