|
Série haiku o čaji pro klienta LOYD. Doprovodné texty k soutěži na Facebooku.
|
|
Nejsem zastánce lokalizovaných formátů, které nejde v daném jazyce přeložit se vším, co do nich patří, ale pokud někoho česká verze tohoto útvaru zajímá, může se třebas inspirovat.
Formálně má haiku tři verše o 5-7-5 slabikách. Měly by být eufonické, ideálně s opakujícími se hláskami. Objevit se má také slovo, které charakterizuje některé roční období. Obsahově jde o přírodní témata s filozofickým přesahem.
|
|
|
|
Simply, truly... Přidala jsem i volný překlad.
|
|
....
|
|
|
|
když srdce bolí, potřebuje utěšit i tělo
|
|
Prostě jen takový pocit... Zvolila jsem formu haiku
|
|
|
|
Jedna z věcí, která mi umí vzít klidný spánek...
|
|
A přišel podzim...
|
|
|
|
...
|
|
Možná z toho není hájku ani jedno, nu což...Když byste umírali žízní, tak byste se napili i otrávené vody.
|
|
|
|
|
|
Kdo jednou pozná, již nezapomene, ten pocit... Kouzlo moře... Haiku (anglicky + volný překlad)
|
|
někteří lidé jsou podobní ptákům a je jim třeba pomoci
|
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Sophia [18], hidden [12], Kristýna [2], vercaambro [1]» řekli o sobě
Liss Durman řekla o kryndy :Kryndy... Tady asi bez komentáře. Stejně nevim, jak ten náš sesterskej vztah vyjádřit takhle černý na bílým.. My víme a to je hlavní :-)


