nobody
datum 09.04.2013
ying-yang 47, žena
mailbox

komentáře uživatele komentáře uživatele :

všechny | k cizím dílům
přidáno 22.01.2015 - 11:45
komentářů28(21.)
kmotrov: Děkuji za vysvětlení. Už Jiří si všiml nerovnovážné stavby, ty píšeš o frázování... asi tam oba jako pozorní čtenáři vidíte, že báseň vznikala na etapy, je to takový slepenec různých nápadů, proto ta rozkolísanost rytmu, proto každá část může fungovat i samostatně. Ale oba mi tohle řešení vlastně chválíte, což mě moc těší.
přidáno 22.01.2015 - 11:19
komentářů30(14.)
DDD: Jo, tak ta je opravdu mini :). Ale pro mě je minimalismus a abstrakce i tohle, asi máme různá měřítka. Posun ke konkrétnosti jsem viděla tady: http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=28175-pateticka-pisnicka-o
-nadeji

Tady (na rozdíl od některých jiných) rozumím, co jsi asi chtěl říct, ale chci víc, víc! To asi neznamená, že se mi to nelíbí nebo že mi to nic neříká :).
přidáno 22.01.2015 - 11:07
komentářů15(13.)
Danula: Já chápu, co jsi těmi jehličkami chtěla vyjádřit, jen jsem řekla svůj čtenářský pocit, že pro mě tohle slovo bylo zvolené nešťastně, protože ve mně jehličky evokují bolest, ne příjemné mrazení. Ale to je prostě můj pocit, někdo jiný to zas má jinak :).
A shlídla/zhlídla - tady nejde o regionální výraz, ona ta výslovnost je v obou případech stejná, je to čistě otázka pravopisu. A ten je tady striktní: jeden tvar je špatně a druhý dobře. Ale jestli tam tu chybu chceš mít, je to samozřejmě tvoje věc, já jen chtěla jako čtenář upozornit, protože mě trkla.
přidáno 22.01.2015 - 10:59
komentářů9(1.)
Tak tady poetu jasně převálcoval chlap :D
Tím myslím obsah, forma opět na jedničku.
přidáno 22.01.2015 - 10:54
komentářů19(14.)
Ailin: To máš vlastně pravdu. Řečeno s klasikem, tento způsob zimy zdá se mi poněkud nešťastným :).
přidáno 22.01.2015 - 10:45
komentářů19(12.)
Ailin: Já mám pocit, že se ptákům ani nechtělo odletět, jako by si řekli, že tahle zima za to nestojí. U nás zpívali kolem Vánoc a teď jsem je slyšela zas. Takže ptáky už jako měřítko neberu :).
přidáno 22.01.2015 - 10:43
komentářů11(8.)
Hezky sis s tím pohrála, líbí se mi.
přidáno 22.01.2015 - 10:41
komentářů19(10.)
Hezká. Jenom venku to jaro zatím necítím :).
přidáno 22.01.2015 - 10:38
komentářů30(9.)
Já tvůj rukopis ráda, ale jak už jsem někde psala, čím delší a konkrétnější, tím se mi tvoje věci líbí víc. Vždycky jsi psal takhle minimalisticky? Neláká tě žádná změna?
přidáno 22.01.2015 - 10:34
komentářů7(1.)
Ze sbírky: Pod vlivem :)) Výstižné.
přidáno 22.01.2015 - 09:55
komentářů27(19.)
bludička: Děkuji, to jsem ráda... snad něco hezkého :)
přidáno 21.01.2015 - 20:01
komentářů28(19.)
kmotrov: Děkuji. Jenom nerozumím, jaké frázování myslíš. Když jsem psala, že mě baví chodit až na dřeň, myslela jsem tím obsah. Frázování je členění, čili forma, nebo se pletu?
Taky mě zaujalo, že je to zároveň spontánní i s odstupem... ale v tom máš asi pravdu :).
přidáno 21.01.2015 - 18:54
komentářů15(11.)
Taky bych ráda brouka :). A skomíral/umíral by možná ještě stálo za přemýšlení, ale jinak hezký nápad i zpracování.
přidáno 21.01.2015 - 18:42
komentářů12(3.)
Líbí se mi, hlavně první sloka. Je vidět, že na svém psaní technicky pracuješ.
přidáno 21.01.2015 - 18:33
komentářů12(8.)
Hudbu tady nepustím, takže jen k textu: ta myšlenka je skvělá! Víc se mi líbí první polovina, ale celé je to dobré a některé obraty fakt povedené.
přidáno 21.01.2015 - 17:56
komentářů8(7.)
Souhlasím s Jiřím, mám nadání na špatná rozhodnutí by bylo lepší. Obsahově se mi líbí, trošku mi to kazí rýmy, ale celkově spíš chválím.
přidáno 21.01.2015 - 16:18
komentářů46(40.)
taron: Divočejší taron je fajn.. a i dneska máš veselou náladu koukám, to je dobře :).
přidáno 21.01.2015 - 15:59
komentářů15(8.)
Danula: Máš tam "v doteku něhy se shlídla", ne shlídla na něco. Vazba "shlédnout se v něčem" v češtině neexistuje, tady musí být "zhlédnout".
přidáno 21.01.2015 - 15:43
komentářů15(5.)
Rýmování mi nevadí (i když já tam vidím AABBCC), spíš použité jednoduché rýmy dlaní/přání a hladí/svádí. Ale nerozumím jehličkám, ty si spojuji s něčím nepříjemným, bodavým. A určitě by tam mělo být zhlídla, shlídla má jiný význam.
přidáno 21.01.2015 - 15:39
komentářů27(17.)
Thesssinka: Tak to děkuji ještě jednou.
1 ... 73|74|75|76|77|78|79|80|81|82|83|84|85|86|87 ... 137

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Tématická soutěž

Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C

© 2007 - 2025 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming