|
Proč nejdou zastavit?
|
Slzy tvé krvavé stékají na polštář,
tělo své nevinné dala si na oltář.
Slzy tvé v dešti se pomalu ztrácejí,
do duše bezmocnost vkrádá se potají.
Do noci volám: „Zbavte mě břemene!“
nikdo však neslyší - srdce mám kamenné.
Minuta změní se ve věčnost,
nevzlykej, krutá je skutečnost.
Krutý je svět a my v něm ztracení...
tělo své nevinné dala si na oltář.
Slzy tvé v dešti se pomalu ztrácejí,
do duše bezmocnost vkrádá se potají.
Do noci volám: „Zbavte mě břemene!“
nikdo však neslyší - srdce mám kamenné.
Minuta změní se ve věčnost,
nevzlykej, krutá je skutečnost.
Krutý je svět a my v něm ztracení...
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Slzy : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Následující dílo autora : Konečná
Předchozí dílo autora : Těžké břemeno
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 2» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» nováčci
Odneds» narozeniny
luciska.k [18], zkoumi [18], Eddson [17], dnajaty [15], Náčelník Holá Ruka [15], Bl(o)udička [12], KaTiie [11], akralk [6], BuziBuzi [3], Jana Kvačková [2], Timoteus [1]» řekli o sobě
Severak řekl o tlachapoud :Střez, střez se Tlachapouda, milý synu. Má tlamu zubatou a ostrý dráp. Pták Zloškrv už se těší na hostinu, vzteklitě číhá na tě Pentlochňap. -- Lewis Carrol: Alenka v říši divů (a za zrcadlem) (v překladu Aloyse a Hany Skoumalových)

