![]() ![]() ![]() ![]() |
výstupní schizofrenická
nebo postpubertální
![]() ![]() ![]() ![]() |
rap a text: MC Severák; hudba: Frank Nora Midnight Casette System
![]() ![]() ![]() ![]() |
jedna taková kratší :D
![]() ![]() ![]() ![]() |
hudba a druhý hlas: Johanka
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
zas takovej experiment :D
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
takovej krátkej pokus kterej mě napadl při sbírání fazolí v UK :D
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
tak jo trošku jsem si ujela
![]() ![]() ![]() ![]() |
Tak jsem se konečně dokopala k videu a trochu umělečtějšímu zpracování. Snad se bude líbit!
![]() ![]() ![]() ![]() |
Vždycky bylo mým snem složit písničku v elfštině. Tak tu je. Elfologové se zdrží svých komentářů, vím že to není gramaticky správně. Používala jsem prostý slovník Quenijštiny stažený z internetu.
A omlouvám se za jeden ten zkažený tón.
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Můj volný překlad slavné písně Boba Dylana.
Odkaz na verzi, podle které jsem to psal najdete v komentáři 1.2. 2013, čas 6.13. Pokud to chce někdo s hudbou.
![]() ![]() ![]() ![]() |