|
...
|
|
...
|
|
|
|
Překlad irské písně "Irish ways and Irish laws" od Sinnead O'Connorové.
https://www.karaoketexty.cz/texty-pisni/o-connor-sinead/irish-ways-and-irish-laws-866452
|
|
co s nima?
|
|
|
|
dlouho ženatý
|
|
Hádka o existenci jednorožců.
1. nevěří
2. uvidí
3. uvěří
|
|
věnováno
|
|
|
|
Procházet si krizí, je někdy fakt záležitost ryzí.
|
|
...
|
|
Kdo by odolal, když jsou ty sestřičky tak roztomilé.
|
|
|
|
Momentka, nebo jak to nazvat. S názvem má společného jen tolik, že na tom místě se objevila.
|
|
|
|
|
|
|

