|
Radikální řešení.
|
|
....
|
|
|
|
|
|
|
|
Nejednou se každému stane, že mu zkříží cestu velmi nepříjemný člověk. Ta moje "můra" je naštěstí konečně pryč :)
|
|
Můj překlad slavné písně Borise Viana "Le Déserteur".
|
|
|
|
Šaziho tisíc a jedna noc
|
|
Toto je má první vložená básnička. Chtěla jsem jejím prostřednictvím vyjádřit, jak moc mám ráda svého desetiletého bratříčka, i když někdy umí pořádně zlobit :)
|
|
Šaziho tisíc a jedna noc
|
|
Dočasné pominutie zmyslov - nie prvý a zrejme ani posledný raz.
|
|
Asi o 2 noci dříve. Tedy tuším. Nějak ztrácím pojem o čase poslední dobou.
(Je to takový trochu experiment, co se strof týče :) )
|
|
|
|
|
|
....
|
|
pisu ze zahranici.. tak pardon za hacky, carky a tecky... M.
o cem to je:
https://www.google.pl/search?q=tini+house+nation&espv=2&biw=1242&bih=606&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ved=0ahUKEwiy_OXOiqXNAhVjMJoKHaftAI8QsAQIOA
|
|
Báseň nie je čerstvá. (Nie, doteraz nenapísal - c´est la vie...)
|
|
|
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
barunka=o) [18], bery.white [14], Woÿta [3]» řekli o sobě
Yana řekla o Kakuzu :Jednou tě někdo nazval pupenem, pamatuješ, řekla bych že to vystihl přesně a tuším, že až vykveteš budeme zírat. Tvoje poezie je čím dál lepší(-:

