![]() |
komentáře k dílům uživatele :
Dandy: Děkuji, docela to prožívám, tak snad je to znát...
Má to formu 5-7-5, má to kireji, pravděpodobně by bylo možné volně určit i kigo. K haiku podle mě chybí ještě:
1. oprostit se od metafor - "čmeláci v práci" je vlastně metafora, jde o posunutí významu, významem nejblíž k personifikaci.
2. oprostit se od osobních soudů - "soulad" v posledním verši je hodnocením lyrického subjektu.
Ale cením si snahy a těším se na další pokus.
1. oprostit se od metafor - "čmeláci v práci" je vlastně metafora, jde o posunutí významu, významem nejblíž k personifikaci.
2. oprostit se od osobních soudů - "soulad" v posledním verši je hodnocením lyrického subjektu.
Ale cením si snahy a těším se na další pokus.
Nejsem nějaký expert na haiku, ale tohle se mi líbí moc...
Jen postřeh - zde není správné y,
a staly se z nás přátelé, - buď napsat - a staly se z nás přítelkyně, anebo - a stali se z nás přátelé,
Jinak ok...
a staly se z nás přátelé, - buď napsat - a staly se z nás přítelkyně, anebo - a stali se z nás přátelé,
Jinak ok...
Gora: Děkuji, připomínku chápu. Prostě ty dialogy píšu, jak to cítím, jak mi to v tu chvíli přichází, jako bych byla zrovna tou postavou... A i ty rozpory patří k těm jejich osobnostem, jejich osobitému projevu. Nějak mi to k nim sedí...
Některou dialogovou větu bych napsala obyčejněji, aby styl odpovídal ostatním... jako příklad uvedu:
Jsou tam ještě nějaká jiná důležitá fakta k tomu se vztahující?“ - konec je šroubovaný, nepravděpodobný... anebo:
Hodně štěstí potřebovat nebudeme, páč pokud se s nima máme setkat, nebude žádných překážek!“ - tady je lidová mluva /páč.../ a pak archaismus /nebude žádných překážek - nebudou žádné překážky/... atd. Jinak to máš celkem čtivé.
Jsou tam ještě nějaká jiná důležitá fakta k tomu se vztahující?“ - konec je šroubovaný, nepravděpodobný... anebo:
Hodně štěstí potřebovat nebudeme, páč pokud se s nima máme setkat, nebude žádných překážek!“ - tady je lidová mluva /páč.../ a pak archaismus /nebude žádných překážek - nebudou žádné překážky/... atd. Jinak to máš celkem čtivé.
Rýmovaná báseň má citlivý obsah, to ano, a dobře se mi četla. Jak jsem však již někde poznamenala, pravý vázaný verš je dost těžký... ale fajn počtení to je:-)
Koala: Děkuju, holt velmi silná zkušenost, díky Vesmíru, že jsem si uvědomila její hloubku
Koala: Děkuju, přiznám se, že příchod této básničky byl duchovní zážitek, který jsem dojetím obrečela
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
wonderful [18], NikolletkaDeer [16], Honiik [13], Rächer [13], petsyk [12], Rainbow [11], Camila [10], PetraJelinkova [10], Vysoký dloouhán [9], Lotka [2], Miras2250 [1], Míra97 [1]» řekli o sobě
wojta řekl o "Autor"sám :Nemám rád, když mě nutí, dělat něco z chutí. To se mě právě stalo, že chci vložit další ,,dílo" a hle, nejde to. Nejsem dosti aktivně kritický a počet vložených děl, začíná převyšovat počet kritik. Jistě, mohl jsem to přejít mlčky, zkritizovat nebo pochválit jiného autora- autorku, mohl jsem .... . Ale to se neslučuje s mým naturelem, avšak dříve, než-li začnu pěnit, bych se měl zeptat sám sebe k čemu to všechno vlastně je ? Někdo moudrý napsal, že inteligenci nelze jednoznačně definovat, ale je to zhruba stav přizpůsobení se lidem, kteří nebyli ochotni se přizpůsobit. Je to věc názoru, ale abych dostál pravidlům, budu kritizovat - sám sebe. Pravidla to nezakazují, navíc já se dostatečně znám natolik, abych věděl, co si mohu jako kritik k sobě, jako autorovi dovolit, mohu se proto plně opřít do významu díla, které jsem jako autor napsal a které současně, jako kritik kritizuji. Jednou jsem měl napsáno v posudku: v kolektivu je oblíben i když jej svým jednáním, často rozvrací. Tenkrát jsem se zlobil, dneska tomu musím dát za pravdu.


