přidáno 04.04.2024
hodnoceno 6
čteno 212(9)
posláno 0


Volný překlad ze španělštiny:

Nevím proč
slova mi vycházejí z úst
v jiném jazyce
jako by snad bylo jednodušší
přijmout, co se nepřijímá
zapomenout, co se nezapomíná
odpustit, co se neodpouští
jako by to byl jiný příběh
někoho jiného
jako bych to snad nebyla já
největší touha mého života

snad v sobě bolest schovává kousíček naděje

chci se rozpomenout na ni
kým byla než tě potkala
protože ona zbožňuje španělštinu
hory a slaměné klobouky*
venkovské indiánky s jejich barevnými šátky
které vyprávějí příběhy bojovnic, bolestí
nám tak vzdálených a blízkých zároveň
jsou její ztracenou rodinou
z jiného života
a její srdce
nikdy je nezapomene
je jednou z nich
křehká a přesto silná
bojovnice proti nepřízním osudu
bloudící v temnotách
až na hranici mlhavého nebe

* doslova klouboky z pajy, vysokohorské traviny rostoucí v jihoamerických Andách ve výšce 4 tisíce metrů nad mořem
přidáno 05.04.2024 - 15:33
Sasanka: :-) Moje taky - byť už jednou prožité, pak pohřbené, teď opatrně odkrývám hromady hlíny. Děkuji!
přidáno 05.04.2024 - 15:32
Dandy: Moc děkuji, to potěšilo - obzvlášť, že jsi to poslouchal i bez znalosti jazyka.
přidáno 05.04.2024 - 15:32
Psavec: Gracias.
přidáno 05.04.2024 - 14:59
Bueno.
přidáno 05.04.2024 - 05:35
Moje sny vylézají z hrobu. Něco se otevře. Výborná :)
přidáno 04.04.2024 - 21:23
Moc pěkné a Španělština je krásná jen ji nerozumím.Stoji však zato si ji poslechnout.

Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Luchadoras : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů | podobná díla

Následující dílo autora : O křehké (ne)narušitelnosti vnitřního vesmíru
Předchozí dílo autora : Už zase

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C

© 2007 - 2024 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming