|
http://www.bregengemme.net/chrysanthemum/pages/en/current-issue.php
|
Lavana Kray
rodinná sešlost –
maminka se vyptává
na naše jména
Irena Szewczyk
sázím květiny
na rodinném hrobě –
silné kořeny
Eleonore Nickolay
paliativní péče –
nezapomeň nakrmit
ptáčky
Joan Zimmerman
ta hora
kde jsem rozprášila tvůj popel
je každým rokem strmější
Christa Beau
matčin hrob –
punčochy které pletla
stále hřejí
Kirsten Cliff
prudký poryv větru –
tenhle dopis rozhodně
neměl být pro mě
Gerd Borner
mraky jsou nízko –
vysloužilý pilot vystřihl
z keře labuť
Christopher Hinderliter
nejdelší noc –
sedět a poslouchat hodiny
zatímco tě operují
Andrea Cecon
vychází měsíc –
prázdná místnost je teď
ještě prázdnější
Martin Berner
do domova důchodců –
prázdnou šnečí ulitu
bere si s sebou
Kanchan Chatterjee
zimní přeprška –
kamennému Buddhovi
kape z nosu
Ralph Culver
zametám střepy vázy
– vzpomínka
na babiččinu kuchyň
Radostina Dragostinova
květy z její zahrady
mám už jen na závěsech
– mamka
Maureen Edden
jarní s prška –
v každém výmolu cesty
stejná duha
Robert Epstein
dušičky –
srdcový list mi připomíná
proč tu jsem
rodinná sešlost –
maminka se vyptává
na naše jména
Irena Szewczyk
sázím květiny
na rodinném hrobě –
silné kořeny
Eleonore Nickolay
paliativní péče –
nezapomeň nakrmit
ptáčky
Joan Zimmerman
ta hora
kde jsem rozprášila tvůj popel
je každým rokem strmější
Christa Beau
matčin hrob –
punčochy které pletla
stále hřejí
Kirsten Cliff
prudký poryv větru –
tenhle dopis rozhodně
neměl být pro mě
Gerd Borner
mraky jsou nízko –
vysloužilý pilot vystřihl
z keře labuť
Christopher Hinderliter
nejdelší noc –
sedět a poslouchat hodiny
zatímco tě operují
Andrea Cecon
vychází měsíc –
prázdná místnost je teď
ještě prázdnější
Martin Berner
do domova důchodců –
prázdnou šnečí ulitu
bere si s sebou
Kanchan Chatterjee
zimní přeprška –
kamennému Buddhovi
kape z nosu
Ralph Culver
zametám střepy vázy
– vzpomínka
na babiččinu kuchyň
Radostina Dragostinova
květy z její zahrady
mám už jen na závěsech
– mamka
Maureen Edden
jarní s prška –
v každém výmolu cesty
stejná duha
Robert Epstein
dušičky –
srdcový list mi připomíná
proč tu jsem
Jeden text bolestnější než druhý. Jen tiše číst a vstřebávat, co napsala ta nejryzejší láska k bližnímu.
Výborný výběr. Děkuji za něj.
Výborný výběr. Děkuji za něj.
Psavec: Gora: Teď jsou moje překlady víceméně komplet, dával jsem je dohromady jednak kvůli tomu, že si už nadále nejsem jistý spolehlivostí Písmáku, jednak i kvůli té červnové akci. Mám ještě v záloze pár textů, ale ty jsem nevyhodnotil jako dostatečně silné pro publikaci zde.
Mj. poměrně hodně textů z tohohle výběru jsou nové překlady z posledního čísla, které vyšlo letos, je zajímavé, že se jim daří stále držet úroveň.
Mj. poměrně hodně textů z tohohle výběru jsou nové překlady z posledního čísla, které vyšlo letos, je zajímavé, že se jim daří stále držet úroveň.
Hodně silná haiku. Nádhera. První "trhá srdce"...
O kořenech na hřbitově jsem taky celkem nedávno psala.
O kořenech na hřbitově jsem taky celkem nedávno psala.
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Překlady z časopisu CHRYSANTHEMUM : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Následující dílo autora : večerní zazen a další texty
Předchozí dílo autora : Překlady z: Haiku in English; The First Hundred Years (komplet)
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» řekli o sobě
wojta řekl o "Autor"sám :Nemám rád, když mě nutí, dělat něco z chutí. To se mě právě stalo, že chci vložit další ,,dílo" a hle, nejde to. Nejsem dosti aktivně kritický a počet vložených děl, začíná převyšovat počet kritik. Jistě, mohl jsem to přejít mlčky, zkritizovat nebo pochválit jiného autora- autorku, mohl jsem .... . Ale to se neslučuje s mým naturelem, avšak dříve, než-li začnu pěnit, bych se měl zeptat sám sebe k čemu to všechno vlastně je ? Někdo moudrý napsal, že inteligenci nelze jednoznačně definovat, ale je to zhruba stav přizpůsobení se lidem, kteří nebyli ochotni se přizpůsobit. Je to věc názoru, ale abych dostál pravidlům, budu kritizovat - sám sebe. Pravidla to nezakazují, navíc já se dostatečně znám natolik, abych věděl, co si mohu jako kritik k sobě, jako autorovi dovolit, mohu se proto plně opřít do významu díla, které jsem jako autor napsal a které současně, jako kritik kritizuji. Jednou jsem měl napsáno v posudku: v kolektivu je oblíben i když jej svým jednáním, často rozvrací. Tenkrát jsem se zlobil, dneska tomu musím dát za pravdu.

