|
|
Hřebíček na hlavičku
Padl hřebík na hlavu
z následků má obavu.
Hřebík laťák
dřív byl pašák
a teď je v děsným stavu.
Padl hřebík na hlavu
z následků má obavu.
Hřebík laťák
dřív byl pašák
a teď je v děsným stavu.
wojta: Mám respekt k tomu co píšeš. V té zhuštěnosti je síla a - podle mne - kumšt. Na vysvětlenou - pokusil jsem se to zformovat jako něco jako limerick. A to co tam bylo před opravou - jak víš - byl zmetek.
Ono se to lépe opravuje, než-li tvoří, ale v jakém stavu byl ten hřebík ...? Dovolím si.... , první dva řádky , ano, další tři překopat do dvou a podat vysvětlení. Hutné a překvapivé. Třeba i pro Tebe. Tož tak .....
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Hřebíček na hlavičku : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Následující dílo autora : Není to žádná sláva
Předchozí dílo autora : Slepého Pygara křídla
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» řekli o sobě
pocitová řekla o Adrianne Nesser :strasne stylova slecna...sama sebou jak to nejvic jde...co sem te stihla poznat/nepoznat tak si dobrej clovek. uprimnost vzdycky na prednich mistech. dik ze tu jsi...

