HAIKU
přidáno 12.03.2008
hodnoceno 8
čteno 2414(32)
posláno 0
zdroj: http://kulturserver-nds.de/home/haiku-dhg/dhg_seite_fr.htm

Poznámka: Velká písmena u německých podstatných jmen jsou dodržována jen pokud byla i v originálním textu haiku. Proto má prostřední haiku všechna počáteční písmena malá, protože žádný překladatel nemá právo zasahovat do originálního textu, i kdyby byl tento zásah sebenepatrnější.

Stromausfall.
In der Wohnung des Nachbarn
spielt jemand Klavier.

Sigrid Baurmann

Výpadek proudu
Někdo v bytě sousedů
hraje na klavír

---

vor meinem fenster
der tanz der männerbeine
auf dem baugerüst

Gabrielle Schmid

před mým oknem
tanec mužských nohou
na lešení

---

Ausverkauft.
Aber sie schenkt mir
ein Lächeln.

Udo Wenzel

Vyprodáno
Ale darovala mi
úsměv
přidáno 07.08.2024 - 22:34
Klavír je dobrý - úplně si to umím představit - zčista jasna vypne televize a člověk uslyší klavír od sousedů. Myslím taky, že klavír je nejvíc haiku z těch tří. Lešení i darovaný úsměv jsou fajn, ale darovaný úsměv je za hranou metafory a lešení je jen pozorování bez hlubšího přesahu. Klavír má něco víc. Díky za všechny překlady, dobrá práce.
přidáno 15.09.2019 - 19:20
první báseň je skvělá.. :)
přidáno 04.04.2018 - 21:31
Dílo autora z roku 2008 který tu už asi není a pořád se komentuje. Pozná se kvalita.
Za mne druhé a třetí je super!
přidáno 19.01.2018 - 17:16
to s klavírem už čtu asi popáté, vždycky si na něj náhodně vzpomenu a musím ho najít
přidáno 19.01.2016 - 23:46
Všechny tři se mi líbí. Moc povedené. A děkuji za překlad. :-)
přidáno 15.06.2012 - 19:04
ta poslední :)
přidáno 15.03.2008 - 20:15
mě se líbil mužský balet na lešení, příjde mi to takové poeticky industriální. Úplně to vidím a naskakuje mi nebe pod berlínem. Pěkný zážitek :-)
přidáno 12.03.2008 - 18:03
Ta třetí se mi zvlášť líbila. Es war schön.

Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Překlad tří německých haiku : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů | podobná díla

Následující dílo autora : Další tři německá haiku přeložená do češtiny
Předchozí dílo autora : Překvápko

» nováčci
elerin
» narozeniny
ladygodiwa [14], Davidss [10], fastavačka [9], oči směrem k zemi [8]
» řekli o sobě
wojta řekl o "Autor"sám :
Nemám rád, když mě nutí, dělat něco z chutí. To se mě právě stalo, že chci vložit další ,,dílo" a hle, nejde to. Nejsem dosti aktivně kritický a počet vložených děl, začíná převyšovat počet kritik. Jistě, mohl jsem to přejít mlčky, zkritizovat nebo pochválit jiného autora- autorku, mohl jsem .... . Ale to se neslučuje s mým naturelem, avšak dříve, než-li začnu pěnit, bych se měl zeptat sám sebe k čemu to všechno vlastně je ? Někdo moudrý napsal, že inteligenci nelze jednoznačně definovat, ale je to zhruba stav přizpůsobení se lidem, kteří nebyli ochotni se přizpůsobit. Je to věc názoru, ale abych dostál pravidlům, budu kritizovat - sám sebe. Pravidla to nezakazují, navíc já se dostatečně znám natolik, abych věděl, co si mohu jako kritik k sobě, jako autorovi dovolit, mohu se proto plně opřít do významu díla, které jsem jako autor napsal a které současně, jako kritik kritizuji. Jednou jsem měl napsáno v posudku: v kolektivu je oblíben i když jej svým jednáním, často rozvrací. Tenkrát jsem se zlobil, dneska tomu musím dát za pravdu.
TOPlist

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C

© 2007 - 2026 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming