![]() |
![]() ![]() |
komentáře k dílům uživatele :


:) cetl jsem si to nahlas a zamenil jsem slova ve versi s tim ptanim :) ...
Libi
Libi


Úžasně vystižená společnost. Báseň se mi moc líbí a to většinou zrýmování nevyhledávám :)


I kdybych chtěl. snad ani nemám na co prostestovat. Opravdu povedené dílo. :)


Orionka: Ano, to jsem měl přesně na mysli,ve společensky angažované básni jde mimo jiné taky o podstatu věci, exaktně vyjádřený názor. A to se povedlo. Ta báseň má myšlenkový i stylistický řád, sluší ji tedy i ten formální:)


Jiří Turner: Moc děkuji :). Krylovská inspirace tam samozřejmě je a těší mě, že je to poznat. Angažovaná poezie je z mého pohledu takové balancování. To není žádná křehká lyrika, kterou si čtenář může vyložit po svém a různě, tady je třeba věci ostře pojmenovat, takže jsme na hraně prvoplánového populismu. Aby to nebylo povrchní a banální, musí se jít trochu do hloubky a vyjadřovat obrazně, ale zase ne tak moc, aby to ohrožovalo srozumitelnost. Jestli myslíš, že se mi to balancování aspoň trochu povedlo, mám opravdu radost :).
Interpunkci jsem zkoušela a nelíbila se mi, ale asi už mám posunuté vnímání tím, jak teď všechno píšu bez ní. Čili ti zpětně dávám za pravdu a interpunkci vracím.
Interpunkci jsem zkoušela a nelíbila se mi, ale asi už mám posunuté vnímání tím, jak teď všechno píšu bez ní. Čili ti zpětně dávám za pravdu a interpunkci vracím.


Karel Kryl v sukni. :) I s ohledem na to, jak je těžké napsat společensky angažovanou báseň tak, aby nebyla banální či směšná, dobré. Trochu nerozumím, zrovna tady, vynechání interpunkce, ale není to jistě důležité a je to věc pocitu.


Devils_PIMP: Už jsem se radovala, že je moje básnička bombastická, ale bobastická zní vlastně ještě zajímavěji :)). Každopádně velký dík, vážím si toho.


BOBASTICKÁ!
To jsem si zase po dlouhé době pošmák - ukládám do svých oblíbených a to je hodně velké!
To jsem si zase po dlouhé době pošmák - ukládám do svých oblíbených a to je hodně velké!


Jiří Turner: Moc děkuji za rozbor i za pochvalu. Uvažuji a vysvětlím: poslední verš je myšlen "ale pro nás jsou viditelné snadno". Takže kombinace adjektiva a adverbia mi nevadí, pouze tam ze slova "neviditelné" mizí zápor, ale v kombinaci se "snadno" mi to připadá logické a pochopitelné. Uznávám, že čtenáři to tak jasně znít nemusí.


ŽblaBuňka: Děkuji! A čertík mi nevadí, naopak špekulanty já ráda, kéž by jich tu bylo víc :).
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» řekli o sobě
jackiesparrow řekla o Ludmil Elis Quo :Jeho díla znám ze saspi zátočin a moc se mi líbí... Hlavně poesie.. :-)