![]() |
![]() ![]() |
komentáře k dílům uživatele :


Ano...hra, láska...tvořivost...a výsledek jsme i my :))))


Hezké, zajímavé; s hraním to vidím úplně stejně, jako Vesmír:-)


stačí, když se usměju? Nebaví mě psát svý názory, protože když se mi něco nelíbí, nikomu to necpu.
Takže: :)
Takže: :)


LadyLoba: perfekt, Miško v lekarni, Miško a klika, Miško v křesle...ale ta kytara ho bavila nejdéle :)) pěkně se o něho staráš mamino, pochválit tě musím :)) roste jako z vody:)


krása....
dlouho jsi tu nebyla? Co malej : už je velkej, já vím :)))
A doufám, že mamku pořádně zlobí :) To musí být - to dokazuje, že je zdravej, možná někdy až moc :)))
dlouho jsi tu nebyla? Co malej : už je velkej, já vím :)))
A doufám, že mamku pořádně zlobí :) To musí být - to dokazuje, že je zdravej, možná někdy až moc :)))


Raphael: "Nehmotný milenec" zní taky fajn - můj interní název je "Milenec bez těla"


LadyLoba: Možná si tu báseň interpretuju jinak, než ty ji zamýšlíš. Španělsky neumím, takže nevím, jestli na název sbírky sedí překlad Nehmotný milenec?!


Raphael: nazev sbirky "amante sin cuerpo" je dulezitou soucasti - opravdu mas taky takove zkusenosti?!


Ze života :D akorát to poslední dvojverší tam fakt nezní
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
januve [16], petr richter [14], NiKiTa [13]» řekli o sobě
Severak řekl o tlachapoud :Střez, střez se Tlachapouda, milý synu. Má tlamu zubatou a ostrý dráp. Pták Zloškrv už se těší na hostinu, vzteklitě číhá na tě Pentlochňap. -- Lewis Carrol: Alenka v říši divů (a za zrcadlem) (v překladu Aloyse a Hany Skoumalových)