138.gif
datum 07.12.2007
ying-yang 71, muž, Plzeň
mailbox

komentáře uživatele komentáře k dílům uživatele :

všechny
přidáno 21.04.2015 - 15:51
komentářů18
shane: Jakoupak nečekanou? Já chválím, kudy chodím. :)
Pokud se však moje občasná vlídná kritika nějak podílí na tom, co jsi napsal naposledy, budu tě kritizovat častěji a klidně i nevlídně. :)
je to opravdu moc povedené.
přidáno 21.04.2015 - 15:32
komentářů18
Jiří Turner: Děkuju za nečekanou pochvalu!:-)
přidáno 21.04.2015 - 09:47
komentářů18
Myslím, Shane, že tohle přebásnění se ti opravdu povedlo.
Je z toho cítit doba vzniku originálu i ženský element.
přidáno 20.04.2015 - 17:04
komentářů18
Daisy Moore: Děkuju! Je to jen hříčka...:-)
přidáno 20.04.2015 - 16:41
komentářů18
Lenča: Díky!:-)
přidáno 18.04.2015 - 18:51
komentářů18
koiška: Měla bys číst ty dva sonety na litwebu, z toho jeden v komentářích. Já to raději vložil jako dílko.
Jo, užil jsem si při psaní legrace, když jsem si jednak zkopíroval dílko kolegy a anglický text pod ním a srovnával to se dvěma strojovými překlady. No byla to krása, nabízelo mi to i reproduktor a jiné hlody! :-)
přidáno 18.04.2015 - 18:25
komentářů18
Co říct, prostě krásné.:-)
přidáno 17.04.2015 - 08:27
komentářů13
Shane, dnes možná o něco více připomínek než obvykle.:)
- "stvořením zvíci víl" zní opravdu divně (ne významově, ale foneticky)
- verše končící slovy " protékala/ dávala"mi neladí a nevěřím tomu, že tobě ano.
- " bývávala" stačilo by podle mého bývala a "byl" v následném verši, když už tam to podobné slovo musí být, bych umístil do středu verše.
Poslední verš básně je takový podivně vytržený
přidáno 16.04.2015 - 23:53
komentářů13
korálek: Děkuji... :-)
přidáno 16.04.2015 - 23:48
komentářů13
taron: Díky za tip, Jani, už jsem to změnil. Ano, může tam být i
7. pád, dokonce je lepší než ten 1.pád i po fonetické stránce.
Už jsem to změnil stejně jako jsem akceptoval Améliinu připomínku, že má být víl. Slovo zvíci je srovnávací, vzpomeň na éterickou Sirael - viz i odpověď Amelii.:-)
Jo, Praha je drsná i kouzelná. Není radno se toulat v noci v nějakém zapadáku, to je o hubu, ovšem je tam plno hezkých zákoutí. Jinak je sonet tak trochu o všem, asi jako leták cestovní kanceláře i filmový shot.. Pochop, nějak se tam ta slova musela zapracovat a bylo nutno i dodržet formu...:-)
přidáno 16.04.2015 - 21:13
komentářů13
hezká, starobylá, nostalgicky vzpomínková ,líbí se mi :-)
přidáno 16.04.2015 - 18:35
komentářů30
Ach to je nádhera. :)
přidáno 16.04.2015 - 18:07
komentářů13
já nevím, taky mi na ni něco vadí, asi to, že místo svědek byl dala svědkem - mě by to tam lépe tak pasovalo, ale asi to není gramaticky dobře, dále stejná problém jako Amelie, a pak ještě nerozumím " co drsná je i kouzelná" ..jako Praha jo? Takže se mluví o městu, nebo řece, nebo Rudolfovi? Asi o všem...
:-)
já bych báseň nedala na zadané téma, takže je to i tak dobré.
přidáno 16.04.2015 - 17:19
komentářů13
Amelie M.: Měla jsi pravdu, správně má být víl. Díky! :-)))
přidáno 16.04.2015 - 16:33
komentářů13
shane: no a neměla by tam být pak čárka nad "i" - víl? :)
přidáno 16.04.2015 - 16:04
komentářů13
Amelie M.: Ano, mělo to vyznít trochu starobyle. S těmi vilami jsi mne pobavila.:-)
Samozřejmě jsem myslel éterická ženská stvoření podobná vílám!:-)
Vzpomeň si na film císařův pekař a pekařův císař s Janem Werichem a hodinu Sirael...:-)))
přidáno 16.04.2015 - 16:00
komentářů13
Lenča: Díky!:-)
přidáno 16.04.2015 - 15:59
komentářů13
koiška: Děkuji...:-)
1 ... 68|69|70|71|72|73|74|75|76|77|78|79|80|81|82 ... 190

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C

© 2007 - 2026 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming