![]() |
komentáře uživatele :
Je to pěkný. Rytmicky některé verše kulhají. ještě by to chtělo dotáhnout.
polly: No, souhlasím. Osvoboď se z představy, že rým musí být na konci verše :-)
No, ještě by se na tom dalo pracovat. Třeba proškrtat přebytečná slova.
Mohu zeptat, jaký důvod má užití pleonasmu ve 3. verši od konce? :-D ("jen tak odejít a jít pryč")
Mohu zeptat, jaký důvod má užití pleonasmu ve 3. verši od konce? :-D ("jen tak odejít a jít pryč")
kikulla: Aha, já se nepřihlásil. Tak abys to bral vážně, tak ten anonym jsem já :-D
Nekonfliktní reakce :-) Je vidět, že je to psané jako terapie... Proč ne.
S opitými smysly, ne smysli. Hlavně ti tam vůbec nesedí časy. Zvlášť ke konci skáčeš tam a zpátky.
No, ale zase bych se zamyslel nad slovem rybyna :-D Jinak proti Vánoční depresi nic nemám. Je stejná jako vánoční radost. S Vánocemi pominou.
Stručné, výstižné. Super. Jen bych se zamyslel nad první stofou, jestli by se nedaly verše zalomit tak, aby více odpovídali významu. A pak také upravit interpunkci... Ale to už jsou jen takové drobnůstky.
Ve své stručnosti se mi to velmi líbí. :)
Ve své stručnosti se mi to velmi líbí. :)
Bedřich Bridel, ten mě zatím povznesl víc. Ještě máš do něj daleko... XD
Musím se tady přimluvit za autora – Taky si myslím, že je nenávist jed a vřed (ovšem tato konkrétní slova bych sám nepoužil).
Co se týče slov zahltí a pohltí, nemají stejný význam. Je ale jasně vidět, že to ani sám autor neví, když je položil tak nelogicky za sebe. Nejdřív tě přeci něco zahltí, a pak až pohltí. –> Pohltit, tj. pozřít, být pohlcen, být sněden, sežrán, Zahlcen, tj. být zadušen, neschopen dalšího příjmu, nadmíru pln.
Co se týče slov zahltí a pohltí, nemají stejný význam. Je ale jasně vidět, že to ani sám autor neví, když je položil tak nelogicky za sebe. Nejdřív tě přeci něco zahltí, a pak až pohltí. –> Pohltit, tj. pozřít, být pohlcen, být sněden, sežrán, Zahlcen, tj. být zadušen, neschopen dalšího příjmu, nadmíru pln.
Tak to je opravdu vrchol cynismu zařadit tohle do miniatur...


