![]() |
komentáře uživatele :
Připomíná mi to podobný citát z nějaké sci-fi knihy. Matka kosmonauta svému synovi v době dospívání radila: Jestliže něco máš, pusť to. Pokud se to k Tobě nevrátí, nikdy to nebylo Tvé! Pokud to člověk takhle udělá a dopřeje svému drahému protějšku svobodu, v negativním případě by měl uposlechnout Tvoji radu...:-)
Severak: Ale píšeš, že původní je v Holešovicích.Na to jsem reagoval...Na Zbraslav jsem se nedostal...:-(
V Holešovicích jsem loni přebýval v hostelu Kotva, takže kousek nábřeží jsem si obšlápnul, na komára jsem, kupodivu, nenarazil, zato tam kotvila loď a byl na ní kostel! :-)
Krásný pocit, že? Já už z něj vytěžil dva zápisky do deníčku...:-)
Jiří Turner: Ten bonmot neznám, ale Loukotkovou jako autorku mám rád...Stejně tak jako Ninu Bonhartovou a např. její Tanec rabů. :-)
Jiří Turner: Děkuji za milé hodnocení! Text měl být přiměřený formě i zdroji povinných slov - byla to kniha "Navzdory básník zpívá", kde Loukotková krásně přebásnila právě Villona! Jsem rád, že se to snad podařilo.
*Takže pokus být stylový vycházející ovšem z mých vlastních představ a pocitů, žádný překlad ani parafráze na cizí text...
Ta krásná slova si zaslouží originální zpracování! :-)
*Takže pokus být stylový vycházející ovšem z mých vlastních představ a pocitů, žádný překlad ani parafráze na cizí text...
Ta krásná slova si zaslouží originální zpracování! :-)
Jiří Turner: Zmíňka o chybě nebyla podceňováním Tvé vnímavosti, já ve svém komentu taky přehlédl pár hrubých chyb, naštěstí jsem je stačil odstranit, snad všechny. Chápu, že člověk stále hledá něco nového, ovšem kdybys zmínil okolnosti vzniku /ten recitál/, jeden by to vnímal jinak...Já se teď zasekl ve veršotepárně, ale i to je takové cvičení vůle se teď k něčemu přinutit. Skutečné nápady dřímají a zrají...
Ano, Džibrán je skvělý, narazil jsem v knihovně na další jeho věci /kéž bych měl jeho cit a nadání o všem takhle psát!/, ale půjčil jsem si třeba i dvě knihy sebraných spisů Gellnerových, jednak poezii, jednak prózu i pár Kafkáren či Moderní libanonské povídky, abych pochopil a uceleně si oživil, ci jsem předtím vnímal jen tak z rychlíku...A mám tu třeba dvě knihy Vrchlického básní.
Ono je snadné ukvapeně soudit, těžší je porozumět. :-)
Ano, Džibrán je skvělý, narazil jsem v knihovně na další jeho věci /kéž bych měl jeho cit a nadání o všem takhle psát!/, ale půjčil jsem si třeba i dvě knihy sebraných spisů Gellnerových, jednak poezii, jednak prózu i pár Kafkáren či Moderní libanonské povídky, abych pochopil a uceleně si oživil, ci jsem předtím vnímal jen tak z rychlíku...A mám tu třeba dvě knihy Vrchlického básní.
Ono je snadné ukvapeně soudit, těžší je porozumět. :-)
Podivné, pro Tebe poněkud netypické dílko. Na rozdíl od Zam* ty rýmy vidím, ovšem trochu mne ruší nestejná délka veršů, co se týče slabik, připomíná to spíše prvotní překlad z cizí řeči a Orionka má pravdu, pokud jde o tu češtinskou stránku. Mělo by být "mých" a nikoli "mým", takhle to vážně nedává smysl. Ke slovu "mým" by náleželo "vyhýbá se" či "uhýbá ". Jinak kontrasty v Tvé básni /např. levný křížek od svatokupce a pohled prostitutky/ nevšedním způsobem upomínají na pokrytectví tak typické pro /nejen/ dnešní lidi...Leč nikdo není dokonalý, ani světci nebyli!
Já v poezii trochu staromilsky lpím na harmonii a tedy nejen na rýmech, ale i vyrovnaném počtu slabik u svých dílek, i když ani tak někdy rytmus není dokonalý a přirozený, ale uznávám, že když se člověk soustředí spíše na sdílené myšlenky, nemusí to až tak vadit. Zrovna čtu "Úsměv a Slzy" od Chalíla Džibrána, není to rýmované, ale ty myšlenky a láskyplný náboj se tak liší od toho, jak někteří stereotypně odemílají modlitbu či hlásají slova lásky, ale jejich srdce nejsou naplněna skutečnou vírou ani láskou k bližnímu, ale pouhými sobeckými zájmy...Prostě jejich ústa a srdce nehovoří stejnou řečí. :-(
Já v poezii trochu staromilsky lpím na harmonii a tedy nejen na rýmech, ale i vyrovnaném počtu slabik u svých dílek, i když ani tak někdy rytmus není dokonalý a přirozený, ale uznávám, že když se člověk soustředí spíše na sdílené myšlenky, nemusí to až tak vadit. Zrovna čtu "Úsměv a Slzy" od Chalíla Džibrána, není to rýmované, ale ty myšlenky a láskyplný náboj se tak liší od toho, jak někteří stereotypně odemílají modlitbu či hlásají slova lásky, ale jejich srdce nejsou naplněna skutečnou vírou ani láskou k bližnímu, ale pouhými sobeckými zájmy...Prostě jejich ústa a srdce nehovoří stejnou řečí. :-(
Einstein by z Tebe měl radost!/Já mám taky, že už jsi nabrala energii!/ Jen tu mocninu jsi měla asi vyjádřit třeba c*c, vepsat "na" nebo to vyjádřit třeba logaritmem, tedy E=m*2*LOG c! :-)
Tahle pocitovka mi už sedne líp než to minulé dílko. Asi proto, že je mi to blízké...:-)
PrimaDen: Narážíš na to, že kromě mamky a hledače už se nikdo nezúčastňuje? :-)
PrimaDen:
Děkuji, žes mne poznala! :-)
A za milá slůvka též...
Děkuji, žes mne poznala! :-)
A za milá slůvka též...
Vzpomínka na budoucnost? Na Mmoravě prý už sprchlo v neděli...
Psala mi jedna dobrá známá,
kterak dožítky slavili,
když přišel déšť, tak jen tak sama
s ním randila tam na chvíli.
A ožila zas v celé kráse
tak jako růže spanilá,
co vláha oživí ji zase,
ač předtím žárem hynula...
Jj, je dusno, ani k vodě jsem ještě nevyrazil, ač mám volný den. :-)
P.S. Tohle je výhled z okna Tvého domku? Trochu se podobá něčemu, co znám, jen tam není žádné okno, žádná stavení, jen čistá příroda...
Psala mi jedna dobrá známá,
kterak dožítky slavili,
když přišel déšť, tak jen tak sama
s ním randila tam na chvíli.
A ožila zas v celé kráse
tak jako růže spanilá,
co vláha oživí ji zase,
ač předtím žárem hynula...
Jj, je dusno, ani k vodě jsem ještě nevyrazil, ač mám volný den. :-)
P.S. Tohle je výhled z okna Tvého domku? Trochu se podobá něčemu, co znám, jen tam není žádné okno, žádná stavení, jen čistá příroda...
Jj, v pondělí bylo děsně dusno. Nějakou tu fontánu s mořskými pannami a příp. i déšť bych taky bral. Psala mi kamarádka z Moravy, že u nich v neděli už trochu sprchlo. Prý vylezla ven a vystavila se dešti, takže teď je jako nová! Slavili dožínky a prý úroda byla kupodivu nejlepší za všechna ta léta...Podivné! Snad se tedy bude dařit i jinde a katastrofické hlášky se nesplní. :-)
Jak Ti píše i Yana, někdy stačí jen naznačit, tohle je spíše jako něco, co bys mohl poslat Jí! Detailní zdůvodnění, proč právě Ona je Tvojí Šťastnou hvězdou...Ji zkoušít přesvědčit, na běžné psance to může být moc detailní.:-)
♦I když ta snaha pověsit jí na krk přívěšek, to mi připomíná Manon Lescaut v Nezvalově překladu, jenže ne každá se dá koupit za šperk, /i když je ženy mají rády, záleží, jak to podáš, jak zdůvodníš, že to právě té jediné nabízíš a jak se trefíš do jejího vkusu!/
♣Ale rovněž se mi vybavuje, taky z Manon: "Však ten, kdo kupuje si ženu, je ďáblův muž a otrokář!" A od toho není blízko k představě nevolnického kruhu, který ve staré dobré Anglii dávali na krk poddaným. Takže pozor! 3x měř!:-)
Jj. taky jsem kdysi viděl Holky z porcelánu a dal se inspirovat Pohárkem křišťálovým, který se měl stát mým mluvčím namísto oblíbené květiny...Jenže to jsem byl hodně mladej a naivní. :-)))
♦I když ta snaha pověsit jí na krk přívěšek, to mi připomíná Manon Lescaut v Nezvalově překladu, jenže ne každá se dá koupit za šperk, /i když je ženy mají rády, záleží, jak to podáš, jak zdůvodníš, že to právě té jediné nabízíš a jak se trefíš do jejího vkusu!/
♣Ale rovněž se mi vybavuje, taky z Manon: "Však ten, kdo kupuje si ženu, je ďáblův muž a otrokář!" A od toho není blízko k představě nevolnického kruhu, který ve staré dobré Anglii dávali na krk poddaným. Takže pozor! 3x měř!:-)
Jj. taky jsem kdysi viděl Holky z porcelánu a dal se inspirovat Pohárkem křišťálovým, který se měl stát mým mluvčím namísto oblíbené květiny...Jenže to jsem byl hodně mladej a naivní. :-)))
koiška: Děkuju! Jsem rád, že to na Tebe tak působí! To bude nejspíš těmi krásnými vybranými slovy z Malého prince...:-)
korálek: Vida! V roli smutné jezerní panny Tě ještě neznám...:-)
I malé dítě řve z prdla hrdla, protože ještě není násilně zkroceno výchovou...:-)


