Lacrimosa dies ille.
![]() ![]() ![]() ![]() |
je symfonie
bez smyčců bez violoncell
bez dirigentů
bezbřehá
ve čtvrtek ji budou hrát
na náměstí z mramoru
s tlukotem koncertního křídla
pěstmi
budu bušit do zdí
do krvavých kloubů
je to přece můj song
tiché recitování zavřených očí
plačící gospel
vůně cigaret
opálených o struny klavíru
je to přece můj song
pěstmi
budu bušit do mramoru
pod náměstím
bez smyčců bez violoncell
bez dirigentů
bezbřehá
ve čtvrtek ji budou hrát
na náměstí z mramoru
s tlukotem koncertního křídla
pěstmi
budu bušit do zdí
do krvavých kloubů
je to přece můj song
tiché recitování zavřených očí
plačící gospel
vůně cigaret
opálených o struny klavíru
je to přece můj song
pěstmi
budu bušit do mramoru
pod náměstím

krásná melodie bez hudby... :) ... sice trochu zoufalá, ale v dalších taktech to může být úplně jinak :)

Opravdu krásná a procítěna poezie...:)...jedna z nejlepších za poslední dobu tady...;) *
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Lacrimosa : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Předchozí dílo autora : O mrtvých jen v dobrým
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
Lea Aura [16]» řekli o sobě
Yana řekla o ŽblaBuňka :je zvláštní kolik lidí se skrývá pod ťímto nickem. Laskavý básničkář, milovník života, žen a vína, romantik, gentleman, rádce, vnímavý člověk, mudrc, požitkář, poeta, vtipálek, pohodář a tohle všechno je jeden člověk Žblabuňka