Báseň popisuje zábavu starců: krmení kachen, hraní šachů hraní skreblu, a večerní četbu. Vše je doplněno četnými literárními odkazy a jazykovou hravostí v prvních verších slok.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Neskonalé konotace kotrmelců vřesu
Na hrázi kde Macbeth kachny krmí
Rozpolcené zlomeniny úlomků briošek
Apnoičtí kapři v Dukle nad mrakodrapy
Jak harpie se po nich vrhli
Po chlebu vladařských portrétů
Popletená poplitea v posedu vážném
Vážený vraník seskočil z Vyšehradu
Jak puška ve višňovém sadu
A pion v průsmyku přepadený
Jak hrma v hrdle skřípavá jest
Jak rýže o panoše zaklíněná
Do doku děl dodekan dotčeně
Befemelepeseveze
Sacrebleu pěl Harpagon
Při odevzdání posledního písmene
Když Mercucio na čestné desce složil
Nejneobhospodařovávatelnější slůvko
Vracel se z vrátníku chimérický chymus
Po večeři připravili koupelnu
Pěnivé pivoňky žargonu jak pelikán
Peřeje jak v roklích Karla Maye
Dobrodružství Putimské pečeně
Inkrustované jsou zásluhou knihtisku
Na hrázi kde Macbeth kachny krmí
Rozpolcené zlomeniny úlomků briošek
Apnoičtí kapři v Dukle nad mrakodrapy
Jak harpie se po nich vrhli
Po chlebu vladařských portrétů
Popletená poplitea v posedu vážném
Vážený vraník seskočil z Vyšehradu
Jak puška ve višňovém sadu
A pion v průsmyku přepadený
Jak hrma v hrdle skřípavá jest
Jak rýže o panoše zaklíněná
Do doku děl dodekan dotčeně
Befemelepeseveze
Sacrebleu pěl Harpagon
Při odevzdání posledního písmene
Když Mercucio na čestné desce složil
Nejneobhospodařovávatelnější slůvko
Vracel se z vrátníku chimérický chymus
Po večeři připravili koupelnu
Pěnivé pivoňky žargonu jak pelikán
Peřeje jak v roklích Karla Maye
Dobrodružství Putimské pečeně
Inkrustované jsou zásluhou knihtisku
Zábava starců : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Následující dílo autora : Barvy
Předchozí dílo autora : Zpráva z balistiky