Báseň původně vznikla v angličtině, tohle je český překlad, ovšem přeložila jsem ji i do španělštiny... :)
přidáno 12.02.2024
hodnoceno 4
čteno 654(16)
posláno 0
Chtěla bych provést věc šílenou,
políbit tě a obejmout pevně,
přejet rukou po tvých kolenou,
vím, že to nesmím, ale je to ve mně.

Chtěla bych cítit tvou hruď na té mojí,
avšak ne proto, že by bylo chladno.
Chtěla bych přečkat, až noc se zhojí,
jsem nadržená holka, které není radno.
přidáno 13.02.2024 - 18:14
Na to máš právo.
přidáno 13.02.2024 - 09:23
Morfeus
Tak proč to tu není všechno dohromady, když je to takto krátké? Když do anotace napíšeš něco, a to pak není součástí...no, je to divné. Přece víš, že v překladu se ztratí mnohé a mnohé :) Nebo se autor bál toho, že to snad špatně přeložil? :)
přidáno 12.02.2024 - 21:54
Sibalska básnička
přidáno 12.02.2024 - 16:13
LíbíŠilenosti je třeba provádět.

Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Nekalá mysl : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů | podobná díla


Předchozí dílo autora : Smrt Sókrata

» nováčci
napp1ng bookworm
» narozeniny
Vladan [14], marinka [10], Gabriela Malá [2]
» řekli o sobě
Singularis řekla o casa.de.locos :
Velmi inteligentní osoba se širokým rozhledem. Její tvorba je postupně ovlivňována různými literárními (i neliterárními) inspiracemi. Dnes je (k mé radosti :-) ) cílem její tvorby sdělení.
TOPlist

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C

© 2007 - 2026 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming