..
přidáno 03.03.2025
komentářů0
čteno284(1)

Píseň je stará cca 200 let, v SK filmu Čiara je slovenský pozměněný text. Originál je v polštině a nejvíc se mi líbí refrén


Hej, hej, hej sokoły,
omijajcie góry, lasy, pola, doły.
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
mój stepowy skowroneczku.
Hej, hej, hej sokoły,
omijajcie góry, lasy, pola, doły.
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
mój stepowy dzwoń, dzwoń, dzwoń.

Ještě nikdo nekomentoval.
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Polsko ukrajinská píseň : trvalý odkaz

Následující deník autora : Let me be gorgeous in peace
Předchozí deník autora : Možno ...

» narozeniny
tojejedno [14], Peio [13], Orionka [13], Chaolinek [13], Jurda [7], Tůně [3]
» řekli o sobě
NoWiš řekl o dvakredencedekadence :
Jednou mi hasila obličej, když jsem se popálil. Dodnes mi tam nerostou vousy. Prý to pak chutnalo jako karamel. Jednou mě popálila. Rusalka bez rybníčku, bolavá duše, námět na mý nejkrásnější básně. Kupodivu pořád šťastná, i když byste to do ní neřekli. Bolavá a šťastná. Jako odřený koleno v létě. Mám tě rád. Koleno, poleno.
TOPlist

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C

Wprices.com

Životní náklady - Všechny ceny na jednom místě

© 2007 - 2026 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming