|
Experimentální fantasy román psaný s podporou umělé inteligence. Dvojčata namísto první zkoušky stráví den u vodopádu pozorováním a nasloucháním lesu. Vrací se domů a po cestě narazí na hřiště, které jim připomene jejich dětství i to, že už pominulo.
|
Kapitola 8: Zkouška trpělivosti
Ráno dvojčata posnídala, sbalila stan a podle mapy vyrazila na severozápad, na místo první zkoušky. Vítr rozechvíval koruny stromů kolem cesty a ty byly hlučnější než obvykle.
„První zkouška musí být něco jednoduchého,“ řekla cestou Vamesa, když kráčeli do mírného kopce. „Trpělivost... možná budeme muset na něco počkat, třeba na květinu nebo na ptačí zpěv. Nebo to bude možná ještě jednodušší, jako třeba jen chvíli sedět vklidu.“
Vanesa poslouchala, ale dlouho neodpověděla a vypadalo to, že se soustředí na svoje kroky a na cestu před sebou. Pak řekla: „Trpělivost není něco, co se naučíš za den, sourozenče. Tyto zkoušky nejsou jen testy, mají nás utvářet. Co když na ně nejsme připraveni? Co když jsme opravdu příliš mladí a nezkušení na to, abychom je zvládli?“
Vamese při té představě kleslo sebevědomí. „Ale musíme to zkusit. Proto jsme sem přece šli. Porozumět lesu, učit se od Eldary. Když to budeme odkládat, co se stane? Možná budeme starší, ale co když propásneme šanci na růst teď?“
Zastavili se a Vanesa se na ni podívala. „Co když ty zkoušky nejsou jen o nás? Možná se nemáme snažit o jejich kvapné splnění, ale naslouchat. Učit se ze země, než se pokusíme ji měnit.“ Ukázala rukama všude kolem sebe. „Tento les je tu po staletí a bude tu staletí po nás. Není žádný důvod spěchat.“
Vamesa se tvářila nesouhlasně, ale nic neřekla. Místo toho se rozhlédla kolem a prohlédla si kvetoucí stromy a způsob, jakým jejich větrem zmítané listí propouštělo sluneční paprsky.
„Tak kam jdeme?“ řekla Vamesa nespokojeně.
Vanesa si vzala mapu z Vamesiny ruky a rozložila ji. „Poblíž je vodopád,“ řekla. „Do večera se tam dostaneme. Zůstaňme tam přes noc, budeme sledovat les. Budeme naslouchat. Možná opravdu ještě nejsme připraveni těm zkouškám čelit, ale Magnus nás měl prokouknuté a nezadával by nám je, kdyby nevěřil, že máme šanci v nich uspět. Snad se jen musíme nejdřív připravit. Nejen na první zkoušku — ale i na to, co přijde po ní.“
Vamesa se uvolnila a přikývla. „Dobře,“ řekla.
K vodopádu dorazili hned po obědě, dřív, než čekali. Poznali ho podle zvuku řítící se vody, který zněl jako hluboký šelest.
Utábořili se asi půl kilometru od něj, protože těsně u vodopádu byli komáři. Vzduch byl cítit silnou vůní vlhké hlíny a mechu. Země tu byla měkká. Když dokončili zajištění stanu, odpočali si. Večer se pak zašli podívat na vodopád. Slunce právě zapadalo a vodní mlha zachytila poslední denní světlo.
„Je tu krásně,“ zamumlala Vamesa spokojeně.
Vanesa stála vedle ní a prohlížela si mapu. „Je tu klid,“ řekla. „Ale taky je tu ticho.“
„Ticho?“ podivila se Vamesa.
„Samozřejmě až na ten vodopád,“ řekla Vanesa, sbalila mapu a podala ji sourozenci.
„Myslím, že jsou tady i ostatní zvuky, jen je přes to šumění neslyšíme,“ řekla Vamesa a mapu si vzala.
Vanesa se zamyslela. „Asi máš pravdu,“ řekla a rozhlédla se.
Po setmění se vrátili do stanu. Jak se noc prohlubovala, zvuky lesa se staly hlasitějšími — cvrčci cvrlikali, ozývalo se šustění neviděných tvorů a občasné zahoukání sovy. Do stanu pronikala borová vůně a kovový zápach čehosi starověkého.
Vamesa a Vanesa ležely vedle sebe. Jejich těla se tiskla k sobě, ale myslí byli každý jinde. A někde venku na ně stále čekaly tři zkoušky.
* * *
Když dvojčata následujícího dne vstala, zjistila, že vlhkost od vodopádu pronikla až sem. Ranní vzduch byl chladný. Slunce ještě úplně nevyšlo, ale už vrhalo na svět paprsky v barvě indiga a zlata.
Vydali se zpět k vodopádu. Zvuk řítící se vody byl s každým jejich krokem hlasitější. Došli na skálu, ze které měli na vodopád dobrý výhled. Přestože nebyl velký, síla jeho vodní kaskády byla jak pokořující, tak fascinující. Vamesa užasle sledovala, jak proud vody padá do odtékající řeky.
Vanesa si však všimla něčeho jiného. Ukázala na masivní strom, jehož kořeny byly odhaleny a jeho kmen ležel přes řeku.
„Podívej,“ řekla. „Je vyvrácený, ale zvířata ho používají jako most.“
Vamesa si to prohlédla. Viděla myší rodinu přelézat kmen padlého stromu. Jejich malé tlapky cupitaly rychle a jistě. Později na kmen vyskočil pár žab a několika skoky ho překonal.
„I když je vyvrácený, pořád je užitečný,“ řekla Vamesa.
Vanesa přikývla. „Možná les nepotřebuje, aby byly věci dokonalé.“
Dál stáli v klidu a zaposlouchali se do zvuků vodopádu.
Komáři je tentokrát nechali na pokoji.
Slunce pomalu stoupalo výš. Pak si všimli mladé srnky. Klekla si na protější břeh řeky a ponořila svoji tlamu do vody. Pila pomalu. Druhá srnka stála poblíž a její uši se škubaly jako listy ve větru. První srnka zvedla hlavu a pomalu zamrkala.
Vamesa vydechla. „Je tu takový klid,“ řekla.
Vanesa nereagovala. Dál sledovala dvě srnky na protějším břehu a stromy kolem nich.
Později se dvojčata vydala na procházku po okolí. Narazila na skupinu křiklavě červených hub.
Vanesa si k nim klekla a osahala jim klobouky. „Zajímalo by mě, zda poslouchají,“ řekla pozorně.
Vamesa poklekla vedle ní. „Čemu?“
„Zbytku lesa,“ řekla Vanesa a zavřela oči. „Talo říkal, že houby se mohou dorozumívat přes svoje kořeny. Možná jsou součástí přírodní sítě, na kterou jsou napojeny i stromy.“
Vamesa se chvilku dívala na Vanesu a pak položila k houbám levou dlaň, zavřela oči a soustředila se na to, co cítí. Když otevřela oči, usmála se. „Myslím, že máš pravdu.“
S ubíhajícími hodinami, které trávili pozorováním, jim les odhaloval další svoje tajemství. Rudý kolibřík se vznášel u shluku divokých květin s peřím blikajícím v ostrém slunečním světle jako tekutý oheň. Vamesa sledovala, jak přelétává od květu ke květu. Nemohla si pomoct a žasla, jak sluneční světlo pableskovalo skrz jeho křídla. Připomínalo jí to zázraky, které viděla v chalupě kouzelníka Magnuse, ale toto jí připadalo přirozenější a víc skutečné.
Později spatřili veverku, jak drží v rukách oříšek a zkoumá ho. Zarazila se a napjala ocas. A najednou vyskočila na strom — jediným, mohutným skokem. Jen o okamžik později se z podrostu vynořila liška, její zlatavé oči proskenovaly oblast, čichala a pak se plížila vpřed, opatrně a úmyslně.
Vanese se tajil dech. „Jak to ta veverka věděla?“ říkala potichu. „Nemohla tu lišku vidět ani slyšet, prostě to věděla.“
Vamesiny oči sledovaly liščiny pomalé kroky. „Myslím, že les je plný signálů,“ řekla. „Zvuky, vůně, vibrace. Některé tě prozradí mnohem dřív, než chceš. Možná veverka přece jen uslyšela lišku dřív, než ji spatřila.“
„A jak si mohla být jistá?“ ptala se Vanesa.
„Nemohla,“ řekla Vamesa. „V lese to není jako mezi lidmi. Nemůžeš čekat, než se spolehlivě potvrdí, že to byla liška. Musíš poslechnout instinkt, i když může být falešný nebo nespravedlivý.“
Když slunce zapadalo, vrátili se do svého stanu. Zatímco večeřeli, lesem se rozléhaly zvuky soumraku. Když dojedli, seděli uvnitř stanu kolem mapy, s nohama zkříženýma.
„Tématem dneška nebyly zkoušky,“ řekla tiše Vanesa. „Šlo o to naučit se naslouchat.“
Vamesa přikývla a prsty kopírovala okraj mapy. „A také trpělivost, dodala.“
„Den je jako lidský život,“ řekla Vanesa. „Máme jen jeden život, ale tisíce dní. Takže je moudré čekat den na něco důležitého, ale je velmi nemoudré čekat na to celý život.“
Vamesa pomalu vydechla. Přijala váhu slov svého sourozence. Podívala se na mapu a pak na Vanesu. „Tak počkáme, ale ne dlouho. Jen než budeme připraveni na zkoušku trpělivosti.“
Lehli si. Venku se úplně setmělo a denní zvuky lesa byly nahrazeny nočními. Někde v dálce zahoukala sova.
Zatímco usínali, jejich myšlenky se točily kolem dnešních lekcí, které jim les přichystal a kterých si všimli jen díky tomu, že se rozhodli naslouchat.
* * *
Ráno po dni stráveném u vodopádu vyrazily Vamesa a Vanesa na západ, po cestě lemované lesem a loukami. Vamesa byla méně nedočkavá než před dvěma dny a souhlasila s Vanesou, že na zkoušky na cestě k Eldaře zatím nejsou připraveni. Rozhodli se tedy vrátit se do Dvojčatiště a zdálo se jim, že les jim jejich rozhodnutí tiše schvaluje. Jako by jim ze srdce spadlo těžké břemeno, ale také je uklidňovala naděje, že se ke zkouškám později vrátí.
Stezka je zavedla na mýtinu, kde se u cesty rozprostíralo velké dětské hřiště. Jeho dřevěné a kovové konstrukce byly letité, ale stále robustní, malované ve vybledlých barvách. Hrála si tu hrstka dětí, lidských a ganských spolu, a zpovzdálí na ně dohlíželi rodiče.
Zastavili se a Vamesa se rozzářila. „Podívej se na to,“ řekla s nostalgií v hlase. „Houpačka, skluzavka, dokonce i pískoviště. Jako bychom se vrátili do dětství.“ Nečekala na Vanesu, vylezla na houpačku, odrazila se nohama a prudce se zhoupla.
Vanesa chvilku váhala, ale pak si sedla na sousední houpačku a zhoupla se také.
Smáli se a užívali si. Chvíli si hráli, jako by byli opět děti, i když některé nářadí už pro ně bylo příliš malé.
Ale jak si sedli na okraj kolotoče, i Vamesa začala váhat. „Někdy si přeji být znovu dítětem,“ řekla. „Jen brát, aniž bych musela něco vracet. Aby se o mě postaral někdo jiný.“
Vanesin výraz se změnil. Vanesa se vždy spoléhala na svoji intuici a ta jí říkala, že to, co dělají, jim nepřináší nic skutečně důležitého. Rozhlédla se po hřišti a po lese, který ho obklopoval. „Je to tu pěkné,“ přiznala. „Ale tyto atrakce nás nenaučí naslouchat lesu nebo jak dávat lidem, na kterých nám záleží. Byly důležité, když nám byly tři nebo pět, ale teď potřebujeme něco jiného.“
Vamesa se přestala usmívat. „Máš pravdu,“ řekla. „Nemůžeme si tu hrát navždy.“
Ale když se vydali k odchodu, jejich pozornost upoutala malá třpytivá postava. Na lidské houpačce seděla víla, sotva dvacet centimetrů vysoká. Podařilo se jí rozhoupat kouzlem, protože na zem nohama nedosáhla, ale její smích, když se jí to podařilo, zněl jako zvonkohra. Vypadala, že tu není poprvé.
„Ona si hraje — jako dítě,“ poznamenala Vanesa udiveně.
Vamesa chvilku sledovala netradiční zjev. „Možná nemusí vyrůst,“ řekla pak tiše. „Možná může zůstat takhle navždy.“
„Nevím,“ řekla Vanesa. „O vílách toho víme málo.“
Chvilku ještě v tichosti pozorovali vílu a pak se společně otočili a opustili hřiště.
Zatímco šli, připadalo jim, že stojí na místě a les kolem nich se pohybuje. Vítr šustil listy stromů, až se zdálo, že šeptají v jakémsi nesrozumitelném jazyce.
Vamesa prolomila mlčení: „Myslíš, že si ta víla bude dnešek pamatovat?“
„Možná ne,“ řekla Vanesa. „Možná jí ho stačí prostě jen prožít a nemusí si všechno pamatovat. Víly fungují jinak než my, dokážou věci, které my ne, ale také nemohou dělat to, co my ano. Nemají takové rodiny jako my, nikdy nepoznají, jaké to je být někomu sourozencem, rodičem nebo životním partnerem.“
A tak pokračovali ve své cestě na západ. Hřiště se ztratilo z dohledu, ale vílin smích se jim vryl do paměti jako vzpomínka.
(c) 2026 Singularis
Podléhá licenci Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International
Ráno dvojčata posnídala, sbalila stan a podle mapy vyrazila na severozápad, na místo první zkoušky. Vítr rozechvíval koruny stromů kolem cesty a ty byly hlučnější než obvykle.
„První zkouška musí být něco jednoduchého,“ řekla cestou Vamesa, když kráčeli do mírného kopce. „Trpělivost... možná budeme muset na něco počkat, třeba na květinu nebo na ptačí zpěv. Nebo to bude možná ještě jednodušší, jako třeba jen chvíli sedět vklidu.“
Vanesa poslouchala, ale dlouho neodpověděla a vypadalo to, že se soustředí na svoje kroky a na cestu před sebou. Pak řekla: „Trpělivost není něco, co se naučíš za den, sourozenče. Tyto zkoušky nejsou jen testy, mají nás utvářet. Co když na ně nejsme připraveni? Co když jsme opravdu příliš mladí a nezkušení na to, abychom je zvládli?“
Vamese při té představě kleslo sebevědomí. „Ale musíme to zkusit. Proto jsme sem přece šli. Porozumět lesu, učit se od Eldary. Když to budeme odkládat, co se stane? Možná budeme starší, ale co když propásneme šanci na růst teď?“
Zastavili se a Vanesa se na ni podívala. „Co když ty zkoušky nejsou jen o nás? Možná se nemáme snažit o jejich kvapné splnění, ale naslouchat. Učit se ze země, než se pokusíme ji měnit.“ Ukázala rukama všude kolem sebe. „Tento les je tu po staletí a bude tu staletí po nás. Není žádný důvod spěchat.“
Vamesa se tvářila nesouhlasně, ale nic neřekla. Místo toho se rozhlédla kolem a prohlédla si kvetoucí stromy a způsob, jakým jejich větrem zmítané listí propouštělo sluneční paprsky.
„Tak kam jdeme?“ řekla Vamesa nespokojeně.
Vanesa si vzala mapu z Vamesiny ruky a rozložila ji. „Poblíž je vodopád,“ řekla. „Do večera se tam dostaneme. Zůstaňme tam přes noc, budeme sledovat les. Budeme naslouchat. Možná opravdu ještě nejsme připraveni těm zkouškám čelit, ale Magnus nás měl prokouknuté a nezadával by nám je, kdyby nevěřil, že máme šanci v nich uspět. Snad se jen musíme nejdřív připravit. Nejen na první zkoušku — ale i na to, co přijde po ní.“
Vamesa se uvolnila a přikývla. „Dobře,“ řekla.
K vodopádu dorazili hned po obědě, dřív, než čekali. Poznali ho podle zvuku řítící se vody, který zněl jako hluboký šelest.
Utábořili se asi půl kilometru od něj, protože těsně u vodopádu byli komáři. Vzduch byl cítit silnou vůní vlhké hlíny a mechu. Země tu byla měkká. Když dokončili zajištění stanu, odpočali si. Večer se pak zašli podívat na vodopád. Slunce právě zapadalo a vodní mlha zachytila poslední denní světlo.
„Je tu krásně,“ zamumlala Vamesa spokojeně.
Vanesa stála vedle ní a prohlížela si mapu. „Je tu klid,“ řekla. „Ale taky je tu ticho.“
„Ticho?“ podivila se Vamesa.
„Samozřejmě až na ten vodopád,“ řekla Vanesa, sbalila mapu a podala ji sourozenci.
„Myslím, že jsou tady i ostatní zvuky, jen je přes to šumění neslyšíme,“ řekla Vamesa a mapu si vzala.
Vanesa se zamyslela. „Asi máš pravdu,“ řekla a rozhlédla se.
Po setmění se vrátili do stanu. Jak se noc prohlubovala, zvuky lesa se staly hlasitějšími — cvrčci cvrlikali, ozývalo se šustění neviděných tvorů a občasné zahoukání sovy. Do stanu pronikala borová vůně a kovový zápach čehosi starověkého.
Vamesa a Vanesa ležely vedle sebe. Jejich těla se tiskla k sobě, ale myslí byli každý jinde. A někde venku na ně stále čekaly tři zkoušky.
* * *
Když dvojčata následujícího dne vstala, zjistila, že vlhkost od vodopádu pronikla až sem. Ranní vzduch byl chladný. Slunce ještě úplně nevyšlo, ale už vrhalo na svět paprsky v barvě indiga a zlata.
Vydali se zpět k vodopádu. Zvuk řítící se vody byl s každým jejich krokem hlasitější. Došli na skálu, ze které měli na vodopád dobrý výhled. Přestože nebyl velký, síla jeho vodní kaskády byla jak pokořující, tak fascinující. Vamesa užasle sledovala, jak proud vody padá do odtékající řeky.
Vanesa si však všimla něčeho jiného. Ukázala na masivní strom, jehož kořeny byly odhaleny a jeho kmen ležel přes řeku.
„Podívej,“ řekla. „Je vyvrácený, ale zvířata ho používají jako most.“
Vamesa si to prohlédla. Viděla myší rodinu přelézat kmen padlého stromu. Jejich malé tlapky cupitaly rychle a jistě. Později na kmen vyskočil pár žab a několika skoky ho překonal.
„I když je vyvrácený, pořád je užitečný,“ řekla Vamesa.
Vanesa přikývla. „Možná les nepotřebuje, aby byly věci dokonalé.“
Dál stáli v klidu a zaposlouchali se do zvuků vodopádu.
Komáři je tentokrát nechali na pokoji.
Slunce pomalu stoupalo výš. Pak si všimli mladé srnky. Klekla si na protější břeh řeky a ponořila svoji tlamu do vody. Pila pomalu. Druhá srnka stála poblíž a její uši se škubaly jako listy ve větru. První srnka zvedla hlavu a pomalu zamrkala.
Vamesa vydechla. „Je tu takový klid,“ řekla.
Vanesa nereagovala. Dál sledovala dvě srnky na protějším břehu a stromy kolem nich.
Později se dvojčata vydala na procházku po okolí. Narazila na skupinu křiklavě červených hub.
Vanesa si k nim klekla a osahala jim klobouky. „Zajímalo by mě, zda poslouchají,“ řekla pozorně.
Vamesa poklekla vedle ní. „Čemu?“
„Zbytku lesa,“ řekla Vanesa a zavřela oči. „Talo říkal, že houby se mohou dorozumívat přes svoje kořeny. Možná jsou součástí přírodní sítě, na kterou jsou napojeny i stromy.“
Vamesa se chvilku dívala na Vanesu a pak položila k houbám levou dlaň, zavřela oči a soustředila se na to, co cítí. Když otevřela oči, usmála se. „Myslím, že máš pravdu.“
S ubíhajícími hodinami, které trávili pozorováním, jim les odhaloval další svoje tajemství. Rudý kolibřík se vznášel u shluku divokých květin s peřím blikajícím v ostrém slunečním světle jako tekutý oheň. Vamesa sledovala, jak přelétává od květu ke květu. Nemohla si pomoct a žasla, jak sluneční světlo pableskovalo skrz jeho křídla. Připomínalo jí to zázraky, které viděla v chalupě kouzelníka Magnuse, ale toto jí připadalo přirozenější a víc skutečné.
Později spatřili veverku, jak drží v rukách oříšek a zkoumá ho. Zarazila se a napjala ocas. A najednou vyskočila na strom — jediným, mohutným skokem. Jen o okamžik později se z podrostu vynořila liška, její zlatavé oči proskenovaly oblast, čichala a pak se plížila vpřed, opatrně a úmyslně.
Vanese se tajil dech. „Jak to ta veverka věděla?“ říkala potichu. „Nemohla tu lišku vidět ani slyšet, prostě to věděla.“
Vamesiny oči sledovaly liščiny pomalé kroky. „Myslím, že les je plný signálů,“ řekla. „Zvuky, vůně, vibrace. Některé tě prozradí mnohem dřív, než chceš. Možná veverka přece jen uslyšela lišku dřív, než ji spatřila.“
„A jak si mohla být jistá?“ ptala se Vanesa.
„Nemohla,“ řekla Vamesa. „V lese to není jako mezi lidmi. Nemůžeš čekat, než se spolehlivě potvrdí, že to byla liška. Musíš poslechnout instinkt, i když může být falešný nebo nespravedlivý.“
Když slunce zapadalo, vrátili se do svého stanu. Zatímco večeřeli, lesem se rozléhaly zvuky soumraku. Když dojedli, seděli uvnitř stanu kolem mapy, s nohama zkříženýma.
„Tématem dneška nebyly zkoušky,“ řekla tiše Vanesa. „Šlo o to naučit se naslouchat.“
Vamesa přikývla a prsty kopírovala okraj mapy. „A také trpělivost, dodala.“
„Den je jako lidský život,“ řekla Vanesa. „Máme jen jeden život, ale tisíce dní. Takže je moudré čekat den na něco důležitého, ale je velmi nemoudré čekat na to celý život.“
Vamesa pomalu vydechla. Přijala váhu slov svého sourozence. Podívala se na mapu a pak na Vanesu. „Tak počkáme, ale ne dlouho. Jen než budeme připraveni na zkoušku trpělivosti.“
Lehli si. Venku se úplně setmělo a denní zvuky lesa byly nahrazeny nočními. Někde v dálce zahoukala sova.
Zatímco usínali, jejich myšlenky se točily kolem dnešních lekcí, které jim les přichystal a kterých si všimli jen díky tomu, že se rozhodli naslouchat.
* * *
Ráno po dni stráveném u vodopádu vyrazily Vamesa a Vanesa na západ, po cestě lemované lesem a loukami. Vamesa byla méně nedočkavá než před dvěma dny a souhlasila s Vanesou, že na zkoušky na cestě k Eldaře zatím nejsou připraveni. Rozhodli se tedy vrátit se do Dvojčatiště a zdálo se jim, že les jim jejich rozhodnutí tiše schvaluje. Jako by jim ze srdce spadlo těžké břemeno, ale také je uklidňovala naděje, že se ke zkouškám později vrátí.
Stezka je zavedla na mýtinu, kde se u cesty rozprostíralo velké dětské hřiště. Jeho dřevěné a kovové konstrukce byly letité, ale stále robustní, malované ve vybledlých barvách. Hrála si tu hrstka dětí, lidských a ganských spolu, a zpovzdálí na ně dohlíželi rodiče.
Zastavili se a Vamesa se rozzářila. „Podívej se na to,“ řekla s nostalgií v hlase. „Houpačka, skluzavka, dokonce i pískoviště. Jako bychom se vrátili do dětství.“ Nečekala na Vanesu, vylezla na houpačku, odrazila se nohama a prudce se zhoupla.
Vanesa chvilku váhala, ale pak si sedla na sousední houpačku a zhoupla se také.
Smáli se a užívali si. Chvíli si hráli, jako by byli opět děti, i když některé nářadí už pro ně bylo příliš malé.
Ale jak si sedli na okraj kolotoče, i Vamesa začala váhat. „Někdy si přeji být znovu dítětem,“ řekla. „Jen brát, aniž bych musela něco vracet. Aby se o mě postaral někdo jiný.“
Vanesin výraz se změnil. Vanesa se vždy spoléhala na svoji intuici a ta jí říkala, že to, co dělají, jim nepřináší nic skutečně důležitého. Rozhlédla se po hřišti a po lese, který ho obklopoval. „Je to tu pěkné,“ přiznala. „Ale tyto atrakce nás nenaučí naslouchat lesu nebo jak dávat lidem, na kterých nám záleží. Byly důležité, když nám byly tři nebo pět, ale teď potřebujeme něco jiného.“
Vamesa se přestala usmívat. „Máš pravdu,“ řekla. „Nemůžeme si tu hrát navždy.“
Ale když se vydali k odchodu, jejich pozornost upoutala malá třpytivá postava. Na lidské houpačce seděla víla, sotva dvacet centimetrů vysoká. Podařilo se jí rozhoupat kouzlem, protože na zem nohama nedosáhla, ale její smích, když se jí to podařilo, zněl jako zvonkohra. Vypadala, že tu není poprvé.
„Ona si hraje — jako dítě,“ poznamenala Vanesa udiveně.
Vamesa chvilku sledovala netradiční zjev. „Možná nemusí vyrůst,“ řekla pak tiše. „Možná může zůstat takhle navždy.“
„Nevím,“ řekla Vanesa. „O vílách toho víme málo.“
Chvilku ještě v tichosti pozorovali vílu a pak se společně otočili a opustili hřiště.
Zatímco šli, připadalo jim, že stojí na místě a les kolem nich se pohybuje. Vítr šustil listy stromů, až se zdálo, že šeptají v jakémsi nesrozumitelném jazyce.
Vamesa prolomila mlčení: „Myslíš, že si ta víla bude dnešek pamatovat?“
„Možná ne,“ řekla Vanesa. „Možná jí ho stačí prostě jen prožít a nemusí si všechno pamatovat. Víly fungují jinak než my, dokážou věci, které my ne, ale také nemohou dělat to, co my ano. Nemají takové rodiny jako my, nikdy nepoznají, jaké to je být někomu sourozencem, rodičem nebo životním partnerem.“
A tak pokračovali ve své cestě na západ. Hřiště se ztratilo z dohledu, ale vílin smích se jim vryl do paměti jako vzpomínka.
(c) 2026 Singularis
Podléhá licenci Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International
Ještě nikdo nekomentoval.
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Vamesa a Vanesa 8: Zkouška trpělivosti : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Předchozí dílo autora : Vamesa a Vanesa 7: Kouzelník Magnus
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» řekli o sobě
samiVdavu řekl o Tom Cortés :Talentovanej autor a hudebník, kterej umění bere dost vážně a dá se s ním o něm bavit. Nepotrpí si na imbecilství.

