přidáno 13.01.2015
hodnoceno 9
čteno 854(21)
posláno 0
v zrcadlové místnosti stromů
se stromy zrcadlí jeden do druhého
a v zrcadlové místnosti stromů
se zrcadla mísí v stromů skel

v místnosti zrcadlových stromů za to
je větev cizí svá i cizí
a v místnosti zrcadlových stromů byť i
lístek hoří plamenem vlaštovic pohledů

až v stromech místnosti zrcadel
pouť trudná studí v zádi
jak poslední okem zrcadla
vychází kůrou jalovců ven
přidáno 15.01.2015 - 09:14
dobrý
přidáno 14.01.2015 - 20:16
DDD: ale ne, není. že se zrcadla mísí v stromů skel nemá víceméně smysl, jen jsem se takto, skrze určitou vnitřní kvalitu jazyka a jeho slov a pocitu z nich, snažil zachytit vnějšně-vnitřní kvalitu a pocit z něčeho jiného, na druhou stranu jsem nechtěl psát ,do jisté míry povrchně nazvaný, nonsens, neboť to něco má i mnoho jasných a prostých forem. jednou z nich je i hoření plamenem pohledů vlaštovic, kde jsem pouze změnil slovosled. snad jsem ti to tedy ozřejmil. jen se mi asi nepovedl splnit účel, dle té přešrotovanosti, o které píšeš, neboť báseň měla plynout jako líná řeka. snad se mi to tedy povede někdy v budoucnu.
přidáno 14.01.2015 - 19:11
Nemohu říct, že báseň nemá něco do sebe, bohužel je její individualita zabita nevhodnými prvky. To je např. časté opakování (byť s přehozením slov) "místnosti zrcadlových stromů". Jinak "v stromů skel" zní dost podivně. Chtělo by to propracovat, zmetaforizovat. Na mě příliš popisné.
přidáno 14.01.2015 - 17:12
Souhlasím s DDD, ale musím dodat, že je to velmi sugestivní, možná i proto, že jsem zrovna dočetla Fantoma Opery, kde taková místnost je popsaná. Tady se ale autor nakonec nezabil.
přidáno 14.01.2015 - 09:17
No, je to asi moje chyba, ale na tohle můj nevelký intelekt zřejmě nestačí. Vůbec nechápu formulace typu: "zrcadla mísí v stromů skel" nebo "lístek hoří plamenem vlaštovic pohledů" Připadá mi to jako text natvrdo přešrotovaný internetovým překladačem, protože, dle mého, to prostě není česky. Strašně rád bych tomu porozuměl. Můžeš mi to nějak přiblížit?
přidáno 13.01.2015 - 22:12
Devils_PIMP: nevím, co je kvalitní poezie, přesto mnohokráte děkuji za kritiku
přidáno 13.01.2015 - 22:05
Nell: ach, děkuji
přidáno 13.01.2015 - 20:41
Opakovani slov a motivu neni pro me dobrou cesou ke kvalitni poezii
přidáno 13.01.2015 - 20:20
Wow, nemám slov, úžasně individuální, procítěná...

Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
zrcadlová místnost stromů : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů | podobná díla

Následující dílo autora : Mezi stromy
Předchozí dílo autora : Opatovská noc

»jméno
»heslo
registrace
» narozeniny
basak.venda [14], Sluníčková [3]
» řekli o sobě
veronika řekla o Liss Durman :
liss..rozumime si, vzdycky se ti snazim komentem neco sdelit, ale asi ne vzdycky se mi to podari..co bych ti chtela rict je to, ze sem rada, ze te znam-neznam a jestli si v ty plzni, tak se koukej nekdy ozvat...:)...libi se mi, jak si uprimna a stojis si za tim svym..
TOPlist

Chat ¬

- skrýt/zobrazit chat -


Poslední aktivity ¬


Nejčastěji komentující
v minulém měsíci ¬

A B C


Tapety na plochu ¬


Wallpapers

Wallpapers



Apple MacBook

Na skvělém Macbooku vám půjde skládání básní pěkně od ruky.

Ostružina

Zábavný blog plný fotek nejen o bydlení, dekoracích, zahradě.

© 2007 - 2024 psanci.cz || || Básně | Povídky | Webdesign & Programming || PREMIUM účet za povídku