V první polovině 90-tých let obráželo folkové scény folkrockové trio skvělých muzikantů, kteří si říkali Rafael. Hráli vlastní repertoár postavený převážně na zhudebněné poezii neznámého amerického básníka Billa Rafaela, tento repertoár byl v angličtině, Viktor Jíra (autor hudby) si ho přivezl, když se vrátil z emigrace. Mezi lidi dostal i pár překladů, jeden umím dodnes zpaměti.
02.12.2014 4 846(7) |
dělej si svoje
a dělej to dobře
jdi si do nebe
nebo do pekla
a až tam budeš
poznáš zatraceně dobře
že svět byl jen perla
uvnitř tvé lastury
ty škeble!
a dělej to dobře
jdi si do nebe
nebo do pekla
a až tam budeš
poznáš zatraceně dobře
že svět byl jen perla
uvnitř tvé lastury
ty škeble!
05.12.2014 - 06:12
Severak: Mám doma na kazetě demáč, vyšlo i jedno CD, na internetu však žádná zmínka.
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Ty škeble! (Bill Rafael) : trvalý odkaz
Následující deník autora : Venkov v textech písní
Předchozí deník autora : Kuchařovo menu