|
Šikovná děvčata.
|
|
Učení hrou.
|
|
I malá myška dovede polekat nejednu ženu, což můžu potvrdit z vlastní zkušenosti. Nevím proč tohle roztomilé zvířátko je důvodem takové paniky.
|
|
Přidávám další porci mých oblíbených limericků na pobavení. Možná Vám příjdou k chuti nebo snad k inspiraci, což by bylo docela fajn.
|
|
Dneska přidávám něco pro mlsné jazýčky.
|
|
Když je chuť.
|
|
Karanténa by se měla dodržovat, ale někteří z nás tohle nařízení budou jistě porušovat.
|
|
To nejkrásnější na ženě.
|
|
Někdo závidí, někdo žárlí, tak už to u nás prostě chodí. Jistě to také znáte. Tohle je jenom na pobavení.
|
|
Alkohol je metla lidstva, ale když ono to tak dobře chutná.
|
|
Nemravný básník.
|
|
Reklamy se množí jako mor.
|
|
Pro některé ženy je ten jejich roztomilý pejsánek, něžný čumáček a podobně, krerý ovšem i tak musí poslouchat svou pani.
|
|
Jedině kaviár.
|
|
Virtuální svátky.
|
|
Já ho znám.
|
|
Sebekrásnější písnička ve většině prohraje s melodií motoru nadupaného auťáku.
|
|
Určitě.
|
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» nováčci
galikova» narozeniny
Dablik [18], Marge [16], Hanys [15], Abulia Tëëthing ëLëSDé [15], maestus poeta [13], The secret one [12], Stefi [12], Vilík [12], gade [12]» řekli o sobě
Severak řekl o tlachapoud :Střez, střez se Tlachapouda, milý synu. Má tlamu zubatou a ostrý dráp. Pták Zloškrv už se těší na hostinu, vzteklitě číhá na tě Pentlochňap. -- Lewis Carrol: Alenka v říši divů (a za zrcadlem) (v překladu Aloyse a Hany Skoumalových)

