![]() |
![]() ![]() |
komentáře k dílům uživatele :


jestli jde o myšlenku opravovat to nebudu,pokud jen o pravopis tak jsem to opravil,jinak nevím,ale dík


Opět bravo, Básníku. Tohle stojí za nejedno přečtení. Děkuji za skvělý poetický zážitek.
Ps: Těším se na další.
Ps: Těším se na další.


Myšlenka moc pěkná no to zpracování myslím, že by se s tím něco dělat dalo... Ale i tak čte se to pěkně


Mě se to líbí, ale osobně byl dala pryč "dál neví"
A jinak moc zajímavý nápad..
A jinak moc zajímavý nápad..


Musím souhlasit s westem z tvých děl nejspíše nejlepší... klaním...


Ou, tak tohle se Ti opravdu povedlo. Zatím nejlepší dílo, co jsem od Tebe četl a moc Ti děkuji. Přeju více takových, jen ten formát, jen ten formát. + Chválím za rýmy, není to žádný kýč, jde vidět, že jsi se opravdu zamyslel nad jednotlivými slovy v básni.


taková...no prostě tvoje :) ale máš tam chybičku, "zkus" ne "skus" :)


West: Weste, Oslov radek tak prostě píše, pochybuji, že to bude měnit, buď to překousneš, nebo ne :) já už si zvykla :)
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 1» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» nováčci
OSLOVIT» narozeniny
Reiko [14], lk.firefox [13], Crystal [10], zlatesvetlo [8], Maureen [8], ZaZu [2], Tomáš Černý [2]» řekli o sobě
Severak řekl o tlachapoud :Střez, střez se Tlachapouda, milý synu. Má tlamu zubatou a ostrý dráp. Pták Zloškrv už se těší na hostinu, vzteklitě číhá na tě Pentlochňap. -- Lewis Carrol: Alenka v říši divů (a za zrcadlem) (v překladu Aloyse a Hany Skoumalových)