|
Napsala jsem ji už před nějakým časem...
|
* Schizoid soul *
You’ve closed your eyes at the end of the day
No more words, but I know what you would say.
The sun was falling, when I said good bye,
kissed you lastly, wiped a tear in your eye.
You've come into heaven, I believe
Violently I made you leave
the world, the life we lived together
I finished it to give you one better
Not alone, we've been always two in one
until the day of the murder I've done
The sad soul cut in half long ago
set you and me free and let us go
You and your ideals of innocence
I and my dark passions, dirty dance
As different as angel and devil
you've been always good and I was evil.
Since the fateful day all that is red
will reminds me my blame for your death.
But I can wash my hands in peace
I've done the best for you, forgive me please...
You’ve closed your eyes at the end of the day
No more words, but I know what you would say.
The sun was falling, when I said good bye,
kissed you lastly, wiped a tear in your eye.
You've come into heaven, I believe
Violently I made you leave
the world, the life we lived together
I finished it to give you one better
Not alone, we've been always two in one
until the day of the murder I've done
The sad soul cut in half long ago
set you and me free and let us go
You and your ideals of innocence
I and my dark passions, dirty dance
As different as angel and devil
you've been always good and I was evil.
Since the fateful day all that is red
will reminds me my blame for your death.
But I can wash my hands in peace
I've done the best for you, forgive me please...
Thank´s a lot for your kind message,
I´ll put my sad mood into a fridge
I´ll stand up one more time for you
and break these chains of remorse too... :-)
I´ll put my sad mood into a fridge
I´ll stand up one more time for you
and break these chains of remorse too... :-)
One word is better than two day’s time
Your soul shall bother no one’s crime
In your eyes I can see the queen
Why so much your tiers were seen
You are as bright as star in dark
For moment stay calmly and please hark
Bless that part of devil’s charm
And pray for that angel’s arm
Don’t wash your hands, wash your mood
Reveal your bright face from that hood
;-)
Your soul shall bother no one’s crime
In your eyes I can see the queen
Why so much your tiers were seen
You are as bright as star in dark
For moment stay calmly and please hark
Bless that part of devil’s charm
And pray for that angel’s arm
Don’t wash your hands, wash your mood
Reveal your bright face from that hood
;-)
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
* Schizoid soul * : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Následující dílo autora : I wish for you!
Předchozí dílo autora : Není, ach není!
» vyhledávání
» menu
literatura [58/330] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory podpořte nás kontakt statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
jednou uklouznu na slupce od banánu [18], Kristen [16], Kettina [15], Sabatu322 [11], sarka [9], AJA [2], zamyšlená [1]» řekli o sobě
wojta řekl o "Autor"sám :Nemám rád, když mě nutí, dělat něco z chutí. To se mě právě stalo, že chci vložit další ,,dílo" a hle, nejde to. Nejsem dosti aktivně kritický a počet vložených děl, začíná převyšovat počet kritik. Jistě, mohl jsem to přejít mlčky, zkritizovat nebo pochválit jiného autora- autorku, mohl jsem .... . Ale to se neslučuje s mým naturelem, avšak dříve, než-li začnu pěnit, bych se měl zeptat sám sebe k čemu to všechno vlastně je ? Někdo moudrý napsal, že inteligenci nelze jednoznačně definovat, ale je to zhruba stav přizpůsobení se lidem, kteří nebyli ochotni se přizpůsobit. Je to věc názoru, ale abych dostál pravidlům, budu kritizovat - sám sebe. Pravidla to nezakazují, navíc já se dostatečně znám natolik, abych věděl, co si mohu jako kritik k sobě, jako autorovi dovolit, mohu se proto plně opřít do významu díla, které jsem jako autor napsal a které současně, jako kritik kritizuji. Jednou jsem měl napsáno v posudku: v kolektivu je oblíben i když jej svým jednáním, často rozvrací. Tenkrát jsem se zlobil, dneska tomu musím dát za pravdu.

