29.08.2010
38, žena, Bratislava
|
básne/preklady
*dodo - vyhynutý vták, v minulosti žijúci na ostrove Maurícius; s typickým nezúčastneným, otráveným výrazom
08.02.2017 0 818(4) |
básne/preklady
07.02.2017 8 1823(6) |
29.06.2016 0 898(2) |
29.06.2016 0 924(1) |
zo zbierky Ariel (Poems by Sylvia Plath)
31.05.2016 0 1172(0) |
30.05.2016 2 853(1) |
11.05.2016 0 1027(0) |
10.05.2016 0 861(1) |
10.05.2016 0 1342(0) |
10.05.2016 0 814(0) |
10.05.2016 0 1140(0) |
10.05.2016 0 1098(0) |
04.05.2016 2 2635(4) |
04.05.2016 0 1264(0) |
http://stihiolubvi.ru/simonov-konstantin/zhdi-menya-i-ya-vernus.html ... je to už asi ôsma verzia tejto básne
04.05.2016 0 1144(0) |
04.05.2016 0 834(0) |
04.05.2016 0 915(0) |
1|2
» vyhledávání
» menu
novinky [65] literatura [58/333] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory kontakt - formulář statistiky online: 0» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» narozeniny
VITANA [2]» řekli o sobě
Yana řekla o Kakuzu :Jednou tě někdo nazval pupenem, pamatuješ, řekla bych že to vystihl přesně a tuším, že až vykveteš budeme zírat. Tvoje poezie je čím dál lepší(-: