amante sin cuerpo / 15.01.2011
23.03.2012 9 1129(14) 0 |
Ty můj bejčku bez ...
Zas jsi mi dal
krásně do těla
Zas byla postel
plná vzdechů
horkých vln
i trochu křiku,
odevzdaně
myšlenka i touha
k Tobě
s díkem
letěla
Zas jsi mi dal
krásně do těla
Zas byla postel
plná vzdechů
horkých vln
i trochu křiku,
odevzdaně
myšlenka i touha
k Tobě
s díkem
letěla
20.09.2012 - 08:35
Raphael: "Nehmotný milenec" zní taky fajn - můj interní název je "Milenec bez těla"
19.09.2012 - 23:33
LadyLoba: Možná si tu báseň interpretuju jinak, než ty ji zamýšlíš. Španělsky neumím, takže nevím, jestli na název sbírky sedí překlad Nehmotný milenec?!
19.09.2012 - 20:40
Raphael: nazev sbirky "amante sin cuerpo" je dulezitou soucasti - opravdu mas taky takove zkusenosti?!
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
el toro de noche : trvalý odkaz | tisk | RSS komentářů
| podobná díla
Následující dílo autora : La alborada de rosa
Předchozí dílo autora : manos tiernas
» vyhledávání
» menu
novinky [65] literatura [58/333] tématické soutěže chodník slávy chodník hanby nápověda pravidla pro autory kontakt - formulář statistiky online: 1» hrátky
Rýmy Náhodná slova Náhodné věty Generátor textu --- Puzzle Oběšenec Kámen, nůžky, papír Pexeso» autoři online
gajda» nováčci
Konvalinka25» narozeniny
ykim [15], Fila [14], panmys [14], HaNina [12], Nina93 [12], Pajalord [11], ESCHATOL [9], Adeline [7]» řekli o sobě
Sebastián Wortys řekl o Singularis :Systematick-á/ý genderfluid intelektuál fascinovan-ý/á veřejnou hromadnou dopravou, kter-á/ý mě kontaktoval(a) v reakci na závěr knihy Vtiposcifilo-z/s-ofie a mou aktuální poptávku po lidech společných zájmů. Díky n-í/ěmu jsem se, podobně jako Severak, dozěděl o psanci.cz.