<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>MichaelaČ : Torch</title>
		<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=33352-torch</link>
		<description></description>
		<language>cs</language>
		<lastBuildDate>Sun, 06 Mar 2016 20:32:26 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Komentář od: casa.de.locos</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=33352-torch#181357</link>
			<pubDate>Sun, 06 Mar 2016 20:32:26 GMT</pubDate>
			<description>MichaelaČ: Yup, it is. Also, kudos for the correct use of &#039;whom&#039; :)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: MichaelaČ</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=33352-torch#181353</link>
			<pubDate>Sun, 06 Mar 2016 20:19:21 GMT</pubDate>
			<description>casa.de.locos: Haha, You got a point. However, it is up to me what I want to share with whom, right? 
I hope you will read another pieces as well, your opinion is welcomed anyway.</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: casa.de.locos</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=33352-torch#181351</link>
			<pubDate>Sun, 06 Mar 2016 20:04:45 GMT</pubDate>
			<description>MichaelaČ: Noble reason - does a personal linguistic challenge, however, need to be published on a Czech literary server, where there will hardly be anyone to constructively criticise it or appreciate it with understanding?</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: MichaelaČ</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=33352-torch#181350</link>
			<pubDate>Sun, 06 Mar 2016 19:53:09 GMT</pubDate>
			<description>casa.de.locos: Overcoming obstacles :)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: casa.de.locos</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=33352-torch#181348</link>
			<pubDate>Sun, 06 Mar 2016 19:43:41 GMT</pubDate>
			<description>MichaelaČ: If your inner stream of consciousness is in Czech, why do you write in English then, especially if you recognize that your skills are inferior to your ideas?</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: MichaelaČ</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=33352-torch#181347</link>
			<pubDate>Sun, 06 Mar 2016 19:30:28 GMT</pubDate>
			<description>Cookie: Děkuji :)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: MichaelaČ</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=33352-torch#181346</link>
			<pubDate>Sun, 06 Mar 2016 19:30:14 GMT</pubDate>
			<description>casa.de.locos: Thank you for your opinion. 

 I would not normally react in some sort of defence but since you mentioned the line &#039;world not anymore black and white&#039; I feel the need to explain it further.
I used fronting for this particular line - thus it means that the line is grammatical.  
And to be fair, I admit that in certain parts grammar truly howls from the lack of the proper english structure. Mainly because I use stream of consciousness to create and write. Therefore my inner monologue is narrated in czech state of mind :)</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: casa.de.locos</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=33352-torch#181344</link>
			<pubDate>Sun, 06 Mar 2016 19:06:28 GMT</pubDate>
			<description>The first two lines ignited a spark of hope that this wasn&#039;t going to be another chliché written in English because it &#039;sounds better&#039; in my chest, but it has been quickly extinguished by the absolutely excruciatingly wrong &#039;world not anymore black and white&#039;. You seem to have the vocab down (assuming it didn&#039;t come from a random dictionary in vain attempt to sound more interesting), but the grammar howls and screeches, in pain, locked in the iron maiden of your Czech sentence structure.</description>
		</item>
		<item>
			<title>Komentář od: Cookie</title>
			<link>http://www.psanci.cz/dilo.php?dilo_id=33352-torch#181339</link>
			<pubDate>Sun, 06 Mar 2016 18:42:21 GMT</pubDate>
			<description>Moc hezké. :)
Zvláště tedy ty první sloky.</description>
		</item>
	</channel>
</rss>
